Şunu aradınız:: material, das am patienten verabreicht wi... (Almanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

English

Bilgi

German

material, das am patienten verabreicht wird und

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İngilizce

Bilgi

Almanca

wenn sugammadex diesen patienten verabreicht wird, wird eine Überwachung der hämostase und der gerinnungsparameter empfohlen.

İngilizce

if sugammadex is administered to these patients monitoring of haemostasis and coagulation parameters is recommended.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wenn xigris wiederholt an patienten verabreicht wird, sollte dies mit vorsicht geschehen.

İngilizce

if xigris is readministered to patients, caution should be employed.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Almanca

vorsicht ist geboten, wenn levviax an patienten verabreicht wird, die andere arzneimittel anwenden, ich

İngilizce

tho and any of these medicinal products is contraindicated (see section 4.3).

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

bevor ein arzneimittel patienten verabreicht wird, werden die erkenntnisse aus frühen laborstudien sorgfältig von roche-wissenschaftlern analysiert und mit den aufsichtsbehörden diskutiert.

İngilizce

before a medicine is given to patients, findings from early laboratory studies are carefully analysed by roche scientists and discussed with regulatory authorities.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

einige dieser pillen sind viagra, cialis und levitra, die, wenn sie dem patienten verabreicht wird, erhöht den blutfluss in den penis bereich sofort.

İngilizce

some of these pills include viagra, cialis and levitra, which when administered to the patient, immediately increases the flow of blood to the penile area.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es liegen keine hinweise vor, dass besondere vorkehrungen / vorsichtsmaßnahmen vorzunehmen sind, wenn myozyme kindern, jugendlichen, erwachsenen oder älteren patienten verabreicht wird.

İngilizce

there is no evidence for special considerations when myozyme is administered to children, adolescents, adults or elderly patients.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

jedoch sollte besondere vorsicht angewandt werden, wenn temodal bei älteren patienten verabreicht wird (siehe unter abschnitt 4.4) .

İngilizce

however, special care should be taken when temodal is administered in elderly patients (see section 4.4) .

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

wenn sildenafil patienten verabreicht wird, die bereits cyp3a4-hemmer wie erythromycin oder saquinavir erhalten, sollte eine dosisreduktion auf zweimal täglich 10 mg erwogen werden.

İngilizce

a downward dose adjustment to 10 mg twice daily should be considered when sildenafil is co-administered to patients already receiving cyp3a4 inhibitors like erythromycin or saquinavir.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

verwendung nach einem der ansprüche 1-3, dadurch gekennzeichnet, dass die substanz in einer menge von 0,01-100 mg/kg körpergewicht des patienten verabreicht wird.

İngilizce

use according to any of claims 1-3, characterised in that the substance is administered in amount of 0.01-100 ng/kg body weight of the patient.

Son Güncelleme: 2014-12-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

vorsicht ist geboten, wenn ketek an patienten verabreicht wird, die andere arzneimittel anwenden, die möglicherweise das qt-intervall verlängern (siehe abschnitt 4.4).

İngilizce

caution is warranted when ketek is administered to patients taking other medicinal products with the potential to prolong qt interval (see section 4.4).

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

bevor die lösung dem patienten verabreicht wird, muss der prozentuale antikörpergebundene radionuklidgehalt der zubereiteten [90y]-markierten zevalin-lösung nach dem in abschnitt 12 beschriebenen verfahren überprüft werden.

İngilizce

before administration to the patient, the percent radioincorporation of the prepared [90y]-radiolabelled zevalin must be checked according to the procedure outlined in section 12.

Son Güncelleme: 2012-04-10
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,574,147 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam