Şunu aradınız:: novák (Almanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

English

Bilgi

German

novák

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İngilizce

Bilgi

Almanca

person - novák ...

İngilizce

person - novák ...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

): "vítězslav novák.

İngilizce

33, completed 1905).

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

bořivoj novák 32 458 0 0 0 0 0 0 0 0

İngilizce

albín hochel 20 127 0 0 0 0 0 0 0 0

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

* mirko novák: "gozan and guzana.

İngilizce

* mirko novák: "gozan and guzana.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

erstellt von ivo novák am 28. august 2011 12:27.

İngilizce

created by ivo novák on 28 août 2011 12:27.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

* petr korbel, milan novák: "mineralien-enzyklopädie.

İngilizce

==see also==*list of minerals==references==

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

Über diese möglichkeit habe ich mit dr. novák natürlich auch diskutiert.

İngilizce

i, of course, discussed this possibility with my doctor.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich traf auf meinen lebenszufall damals - auf petr novák. danke!

İngilizce

it was a once-in-a-life-time chance for me that i met dr. peter novák at that time. thank you!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dank ihnen, herr doktor novák, habe ich jetzt ein neues leben.

İngilizce

thanks to you, doctor novák, i have a new life now.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und zwar hat chefarzt novák meine tochter im wahrsten sinne des wortes gerettet.

İngilizce

although i am not his patient, i would also like to use this opportunity and say a few words. dr. novák literally saved my daughter.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im rahmen von restitutionsansprüchen ging das hotel im jahr 1991 erneut in den besitz der familie novák über.

İngilizce

restitutions in 1991 returned the hotel to the novák family.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ein freund von mir wurde aber beim herrn chefarzt novák operiert und er hat mir diesen weg empfohlen.

İngilizce

mr. petr novák, head physician, kindly welcomed me, very helpful and pleasant from the first moment.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der alte laufsteg wurde am kriegsende im jahre 1945 vernichtet und von ing. novák im jahre 1949 erneuert.

İngilizce

the old bridge was destroyed in the end of the war in 1945, and then restored by mr. novák in 1949.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zum schluß der veranstaltung präsentierte andrás novák einige videoaufnahmen als vorschau zur nächsten folge von nohabs um die jahrtausendwende.

İngilizce

the event was concluded by a video presentation of andrás novák, giving a preview of the latest episode of nohab's around the millennium.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei der operation habe ich gespürt, dass ich in guten händen bin. doktor novák wirkte sehr souverän und professionell.

İngilizce

during the operation i felt like i am in good hands. doctor novak looked very confident and professional.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

herr michael novák übt seine tätigkeit bei der tschechischen rechtsanwaltskanzlei rutland ježek mit sitz in prag, seit ihrer gründung im januar 2010 aus.

İngilizce

michael novák has been working for rutland ježek, a czech law office since the firm's inception in 2010.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich möchte mich auf diesem weg gerne bei dr. klečka, dr. novák sowie bei allen schwestern und weiteren angestellten bedanken.

İngilizce

i would like to thank both of the doctors dr. klečka and dr. novák and the nurses and staff.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der hauptchirurg des zentrums für refraktive chirurgie, dr. petr novák, ist offizieller berater der us-amerikanischen botschaft in prag geworden.

İngilizce

the head surgeon in the prague refraction centre, mudr. petr novák has been named the official consultant for the embassy of the united states of america in prague. thus, the refraction centre will provide ophthalmological care for the employees of the embassy and their families.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

herr michael novák wurde von der publikation „legal 500" im jahr 2013 und 2014 auf dem gebiet immobilien- und baurecht gewürdigt.

İngilizce

michael has been recognised by the publication legal 500 (2013, 2014) for his expertise in the real estate and counstruction area.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

der palast der garagen von novák, dem pionier der automobilindustrie aus hradec králové, ist ein beispiel des perfekten zusammenspiels des bauherrn und architekten. er wurde 1932 gebaut.

İngilizce

the palace of garages by engineer novák, hradec králové’s pioneer of car industry is an example of flawless cooperation of the architect and the builder. the palace was built in 1932.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,204,556 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam