Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
2.3 es fehlt im vorliegenden fall auch nicht an einem rechtsgrund für die entrichtung der beschwerdegebühr.
in the present case not only are no such special reasons apparent but remittal is appropriate also for the reasons set out below.
der genfer appell ist kein rechtsgrund, kein juristischer verweis und auch kein quasijuristischer verweis auf einen europäischen rat.
the geneva appeal is not a recital; it is not a legal reference nor a quasi-legal reference to a european council.
2. auf schadensersatz haften wir – gleich aus welchem rechtsgrund – bei vorsatz und grober fahrlässigkeit.
2. we shall be liable for compensation – irrespective of legal basis - in the case of intent and gross negligence.
1. schadens- und aufwendungsersatzansprüche des kunden, gleich aus welchem rechtsgrund, sind soweit gesetzlich zulässig ausgeschlossen.
1. all claims for damages or for compensation by the client shall be excluded for whatever legal ground to the extent permitted by law.
15.2 für alle übrigen schäden - gleich aus welchem rechtsgrund - ist eine haftung für leichte fahrlässigkeit ausgeschlossen.
15.2 for all other damages a liabilty for light negligence is excluded for any legal reason.
8.2 darüber hinaus werden sämtliche über die gesetzlichen mindestanforderungen hinausgehende haftungsansprüche – gleich aus welchem rechtsgrund – ausgeschlossen.
8.2 apart from this, all liability claims exceeding the statutory minimum requirements - regardless of the legal grounds - shall be excluded.
10.1 soweit sich nachstehend nichts anderes ergibt, sind weitergehende ansprüche von ihnen – gleich aus welchem rechtsgrund – ausgeschlossen.
10.1 as far as not stipulated hereafter otherwise further claims – notwithstanding from which legal basis they originate - of you are excluded.