Şunu aradınız:: sende ich euch im anhang das angebot (Almanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

English

Bilgi

German

sende ich euch im anhang das angebot

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İngilizce

Bilgi

Almanca

im anhang das neue layout der halle

İngilizce

the new layout of the hall is attached

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

stehe ich euch im weg?

İngilizce

am i in your way?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dem runderlaß waren im anhang das vademekum sowie der meldebogen beigefügt.

İngilizce

the annexes to the circular contain the vade mecum on the decision and the notification sheet.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit gleicher post sende ich euch einige informationen über all die anderen räte)

İngilizce

with this mail, i am sending you some information about all the other councilors.]

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit diesem ausruf voller freunde und hoffnung sende ich euch meine liebe.

İngilizce

with this acclamation, full of joy and hope, i send all my love.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

so sende ich euch allen meine besten grüße und wünsche für die weitere arbeit.

İngilizce

thus i send to all of you my best greetings and wishes for the further work.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit diesen gedanken am 21. märz 2000 sende ich euch wie immer viel liebe und licht.

İngilizce

it is with these thoughts on 21st march 2000 that i send you much love and light, as ever.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies habe ich euch im blick auf die geschrieben, die euch verführen.

İngilizce

these things i have written to you concerning those who seduce you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

26 dies habe ich euch im blick auf die geschrieben, die euch verführen.

İngilizce

26 these things have i written to you concerning those who lead you astray:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

blossom: in liebe … danke ich euch im namen aller.

İngilizce

in love ... i thank you on behalf of us all .

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gerne möchte ich euch im zusammenhang mit dem rosenkranz noch etwas schönes erzählen.

İngilizce

in connection with the rosary i would like to tell you something beautiful.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

26:28 begegne auch ich euch im zorn und züchtige euch siebenfach für eure sünden.

İngilizce

26:28 then i will walk contrary unto you also in fury; and i, even i, will chastise you seven times for your sins.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

27 was ich euch im finstern sage, das redet am licht, und was ihr ins ohr höret, das prediget auf den dächern.

İngilizce

27 what i tell you in darkness, {that} speak ye in light: and what ye hear in the ear, {that} publish ye upon the house-tops.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

28 so will auch ich euch im grimm zuwiderhandeln und will euch siebenfältig mehr strafen um eurer sünden willen,

İngilizce

28 then i will walk contrary unto you also in fury; and i, even i, will chastise you seven times for your sins.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

21 da sprach jesus abermals zu ihnen: friede sei mit euch! wie mich der vater gesandt hat, so sende ich euch.

İngilizce

21 then said jesus to them again, peace be unto you: as my father hath sent me, even so send i you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

21 da sprach jesus abermal zu ihnen: friede sei mit euch! gleichwie mich der vater gesandt hat, so sende ich euch.

İngilizce

21 then said jesus to them again, peace [be] unto you: as [my] father hath sent me, even so send i you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

10:27 was ich euch im dunkeln sage, davon redet am hellen tag, und was man euch ins ohr flüstert, das verkündet von den dächern.

İngilizce

10:27 what i tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

20:21 da sprach jesus abermals zu ihnen: friede sei mit euch! gleichwie mich der vater gesandt hat, so sende ich euch.

İngilizce

20:21 then said jesus to them again, peace be unto you: as my father has sent me, even so send i you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1co 4:17 gerade deshalb sende ich euch den timotheus, mein vielgeliebtes und getreues kind im herrn, damit er euch an meine lehre in christus erinnere, wie ich sie überall in jeder gemeinde verkünde.

İngilizce

17 for this reason i am sending to you timothy, my son whom i love, who is faithful in the lord.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

heute morgen empfing ich euch im kloster vom hl. savvas, einem bescheidenen kloster, welches im 4. jahrhundert gegründet wurde.

İngilizce

in the morning, i received you at the monastery of st. savvas, a humble monastery, which was founded in the 4th century.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,773,000,079 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam