İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aber diese welt vereinnahmt sie auch."
but this world possesses them, too."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
aber können sie trotzdem vereinnahmt werden?
but can they nonetheless be captured?
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber hubert fürchtet, dass er dort vereinnahmt wird.
but hubert is afraid that he would have demands made on him there.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jahrhundert wurde heinrich in konfessionellen auseinandersetzungen vereinnahmt.
henry the lion appears in in the barbarossa campaign.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bring die lüge in umlauf, die du für dich vereinnahmt hast
go to the top of the page
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese gleichstellung erfolgt dann, wenn zinsen vereinnahmt werden oder deren zahlung gefordert wird.
such a body is regarded as a paying agent at the moment when interest payments are received or when payment is demanded.
das unbekannte "fremde" einer anderen kultur wird bekämpft oder modisch vereinnahmt.
the unknown "alien nature" of a different culture is combated or fashionably assimilated.
a) vereinnahmt die zuständige stelle unverzueglich eine nach artikel 8 absatz 1 buchstabe a) geleistete sicherheit;
(a) without delay clear any security of the type described in article 8 (1) (a) to the appropriate account;
als „trÈs secret ue/eu top secret“ eingestufte verschlusssachen werden in eigens dafür bestimmten registraturen vereinnahmt.
information classified trÈs secret ue/eu top secret shall be registered in designated registries.