İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
er kam aus dem süden.
Él vino del sur.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ohne zweifel kommt er aus dem süden.
sin duda viene del sur.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein landwirt aus dem süden erhält 900 ecu.
la defensa del catalán es más que una palabra, es un acto europeo. se trata de la europa que vale la pena ser defendida. la defensa del catalán de hecho va más allá que el catalán en sí.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
• mehr urlauber aus dem süden werden den norden besuchen;
• los desplazamientos en avión y automóvil serán más frecuentes.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blut der menschen aus dem norden gegen das der aus dem süden.
este parlamento está de acuerdo en gran medida con la política humanitaria a poner en aplicación.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unsere verflechtung mit dem süden verbietet es uns.
nuestra relación de interdependencia con el sur nos lo prohíbe.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dieser minister stammt aus dem süden, was nicht ohne bedeutung ist.
sin duda su país, el que más costas tiene de toda la comunidad, hace de usted el mayor experto en el tema de la pesca.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
betrifft: erzeugnisse aus dem süden, mit denen sich die kommission befaßt
con respecto a la ayuda de emergencia, el desembolso de ésta depende de las circunstancias particulares.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das gilt für die deutsche regierung genauso wie für die länder aus dem süden.
esto es aplicable tanto al gobierno alemán como a los países del sur.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1986 importierte die gemein schaft ihre grundstoffe zu über 80% aus dem süden.
por no mencionar el cobre, que procede en un 80 % del tercer mundo y ocupa a 100 000 personas en europa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
defizite bei der zusammenarbeit zwischen dem norden und dem süden
déficit en la cooperación norte-sur;
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
liebe kollegen aus dem norden wie aus dem süden, wir müssen dafür stimmen.
es preciso, señorías del norte y del sur, que lo votemos.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die gleiche anstrengung müssen wir nun gegenüber dem süden unternehmen.
... quien introdujo la limitación de la jornada laboral.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auch haben gerade wir aus dem süden die ausgesprochen positiven erklärungen von kommissionspräsident delors gehört.
devaluaciones competitivas podrían ser peligrosas para la armonía de un mercado interior.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja, und zwar mit einigen unterschieden zwischen dem norden und dem süden.
una es la recreación de la expedición realizada por el explorador noruego nansen en 1893, en la que utilizaremos unaréplica de su barco, el fram.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
als hadi ins amt trat hielt dieser die armee-kommandanten aus dem süden unter genauer beobachtung.
cuando hadi se hizo cargo, prestó especial atención a los comandantes de las fuerzas armadas del sur.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die tabaksorten aus dem norden dürfen nicht auf ewig gegen über den sorten aus dem süden benachteiligt werden.
necesitamos puestos de trabajo basados en la tecnología, en particular la utilización de la tecnología de la red internet y de la red isdn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anfrage nr. 21 von herrn arbeloa muru: erzeugnisse aus dem süden, mit denen sich die kommission befaßt
— pregunta n° 21 del sr. arbeloa muru : productos del sur por los que se interesa la comisión
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
außerdem drohen diese kriterien allzuviele länder abzudrängen, vor allem alle länder aus dem süden unserer union.
europa, por voluntad de los pueblos, de los ciudadanos, tiene que ser mucho más que eso.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
außerdem macht es darauf aufmerksam, daß die märkte des nordens für produkte aus dem süden geöffnet werden müssen.
el consejo se congratula de la aprobación por la comisión de un enfoque integrado de gestión de los proyectos y programas de ayudas, que tiene en cuenta las enseñanzas de las evaluaciones anteriores.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: