Hai cercato la traduzione di aus dem süden da Tedesco a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Spanish

Informazioni

German

aus dem süden

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Spagnolo

Informazioni

Tedesco

er kam aus dem süden.

Spagnolo

Él vino del sur.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ohne zweifel kommt er aus dem süden.

Spagnolo

sin duda viene del sur.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein landwirt aus dem süden erhält 900 ecu.

Spagnolo

la defensa del catalán es más que una palabra, es un acto europeo. se trata de la europa que vale la pena ser defendida. la defensa del catalán de hecho va más allá que el catalán en sí.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

• mehr urlauber aus dem süden werden den nor­den besuchen;

Spagnolo

• los desplazamientos en avión y automóvil serán más frecuentes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

blut der menschen aus dem norden gegen das der aus dem süden.

Spagnolo

este parlamento está de acuerdo en gran medida con la política humanitaria a poner en aplicación.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unsere verflechtung mit dem süden verbietet es uns.

Spagnolo

nuestra relación de interdependencia con el sur nos lo prohíbe.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieser minister stammt aus dem süden, was nicht ohne bedeutung ist.

Spagnolo

sin duda su país, el que más costas tiene de toda la comunidad, hace de usted el mayor experto en el tema de la pesca.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

betrifft: erzeugnisse aus dem süden, mit denen sich die kommission befaßt

Spagnolo

con respecto a la ayuda de emergencia, el desembolso de ésta depende de las circunstancias particulares.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das gilt für die deutsche regierung genauso wie für die länder aus dem süden.

Spagnolo

esto es aplicable tanto al gobierno alemán como a los países del sur.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1986 importierte die gemein schaft ihre grundstoffe zu über 80% aus dem süden.

Spagnolo

por no mencionar el cobre, que procede en un 80 % del tercer mundo y ocupa a 100 000 personas en europa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

defizite bei der zusammenarbeit zwischen dem norden und dem süden

Spagnolo

déficit en la cooperación norte-sur;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

liebe kollegen aus dem norden wie aus dem süden, wir müssen dafür stimmen.

Spagnolo

es preciso, señorías del norte y del sur, que lo votemos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gleiche anstrengung müssen wir nun gegenüber dem süden unternehmen.

Spagnolo

... quien introdujo la limitación de la jornada laboral.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch haben gerade wir aus dem süden die ausgesprochen positiven erklärungen von kommissionspräsident delors gehört.

Spagnolo

devaluaciones competitivas podrían ser peligrosas para la armonía de un mercado interior.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ja, und zwar mit einigen unterschieden zwischen dem norden und dem süden.

Spagnolo

una es la recreación de la expedición realizada por el explorador noruego nansen en 1893, en la que utilizaremos unaréplica de su barco, el fram.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

als hadi ins amt trat hielt dieser die armee-kommandanten aus dem süden unter genauer beobachtung.

Spagnolo

cuando hadi se hizo cargo, prestó especial atención a los comandantes de las fuerzas armadas del sur.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die tabaksorten aus dem norden dürfen nicht auf ewig gegen über den sorten aus dem süden benachteiligt werden.

Spagnolo

necesitamos puestos de trabajo basados en la tecnología, en particular la utilización de la tecnología de la red internet y de la red isdn.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anfrage nr. 21 von herrn arbeloa muru: erzeugnisse aus dem süden, mit denen sich die kommission befaßt

Spagnolo

— pregunta n° 21 del sr. arbeloa muru : produc­tos del sur por los que se interesa la comisión

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem drohen diese kriterien allzuviele länder abzudrängen, vor allem alle länder aus dem süden unserer union.

Spagnolo

europa, por voluntad de los pueblos, de los ciudadanos, tiene que ser mucho más que eso.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem macht es darauf aufmerk­sam, daß die märkte des nordens für produkte aus dem süden geöffnet werden müssen.

Spagnolo

el consejo se congratula de la aproba­ción por la comisión de un enfoque integrado de gestión de los proyectos y programas de ayudas, que tiene en cuenta las enseñanzas de las evaluaciones anteriores.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,042,439,736 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK