İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bist du noch da?
¿sigues ahí?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
warum bist du um diese uhrzeit noch wach?
¿qué te mantiene despierto hasta tan tarde?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hallo, bist du noch da?
hola, ¿sigues ahí?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hallo? bist du noch da?
¿hola? ¿todavía estás ahí?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich sehe, daß du gar nichts sagen kannst. erstens bist du noch immer matt und kraftlos und hast genug zu thun, um atmen zu können, und zweitens kannst du dich noch nicht daran gewöhnt haben, mich zu beschuldigen und zu verlästern.
si no lo dices es: primero porque te faltan las fuerzas, segundo porque no te acostumbras a la idea de acusarme e increparme y, en fin, porque las puertas de tus lágrimas están abiertas y si hablases mucho romperías en llanto.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: