Şunu aradınız:: großhandelsstufe (Almanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Spanish

Bilgi

German

großhandelsstufe

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

großhandelsstufe) und verteilt elektrizität.

İspanyolca

aun antes de llevarse a cabo la concentración.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beispiel für die wirkung des alleinvertriebs auf der großhandelsstufe

İspanyolca

ejemplo de distribución exclusiva en el nivel mayorista

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

lagerung, qualitätserhaltung und abgabe von arzneimitteln auf der großhandelsstufe,

İspanyolca

almacenamiento, conservación y distribución de medicamentos al por mayor.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

d) lagerung, qualitätserhaltung und abgabe von arzneimitteln auf der großhandelsstufe,

İspanyolca

d) almacenamiento, conservación y distribución de medicamentos al por mayor;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- die lagerung, qualitätserhaltung und abgabe von arzneimitteln auf der großhandelsstufe;

İspanyolca

- almacenamiento , conservación y distribución de medicamentos al por mayor ,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- - - die lagerung qualitätserhaltung und abgabe .von arzneimitteln auf der großhandelsstufe ;

İspanyolca

— preparación, control, almacenamiento y dispensación de medicamentos en las farmacias abierus al público,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der interventionspreis bezieht sich auf die großhandelsstufe bei freier anlieferung an das lager, nicht abgeladen.

İspanyolca

el precio de intervención se referirá a la fase del comercio al por mayor, mercancía entregada sobre vehículo en posición almacén.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

- beschränkungen des verkaufs an endbenutzer durch käufer, die auf der großhandelsstufe tätig sind;

İspanyolca

- la restricción de ventas a usuarios finales por un comprador que opere a nivel de comercio al por mayor,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die gefahren des gleichzeitigen alleinvertriebs mehrerer marken für den markenwettbewerb sind jedoch auf der großhandelsstufe größer als auf der einzelhandelsstufe.

İspanyolca

los posibles riesgos de los acuerdos múltiples de distribución exclusiva para la competencia intermarca son, sin embargo, mayores en el nivel mayorista que en el minorista.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(3) der interventionspreis bezieht sich auf die großhandelsstufe, lieferung frei lager, nicht abgeladen.

İspanyolca

3. el precio de intervención se aplicará en la fase de comercio al por mayor, por la mercancía entregada sobre vehículo en posición almacén.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wird eine sendung aufgeteilt, so müssen jeder teilsendung bis einschließlich zur großhandelsstufe kopien der dokumente gemäß absatz 1 beiliegen.

İspanyolca

cuando se fraccione una remesa, cada una de sus partes deberá ir acompañada de copias de los documentos contemplados en el apartado 1 hasta la fase de la venta al por mayor inclusive.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die möglich­keit, preisunterschiede auszunutzen, wird nicht eingeschränkt, und das fehlen markeninternen wettbewerbs ist auf der großhandelsstufe nicht sehr bedeutsam.

İspanyolca

no se impide el arbitraje, y la ausencia de competencia intramarca no es excesivamente pertinente en el nivel mayorista.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(2) diese preise werden auf der großhandelsstufe für eine standardqualität eines Öls festgesetzt, das im anhang bezeichnet ist.

İspanyolca

2 . dichos precios se fijarán en la fase de comercio al por mayor para una calidad tipo de un aceite que responda a alguna de las denominaciones que figuran en el anexo .

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

b) natives olivenöl (die bezeichnung 'fein' ist auf der erzeugungs- und großhandelsstufe zulässig):

İspanyolca

b) aceite de oliva virgen (en la fase de producción y comercialización al por mayor podrá emplearse el término "fino"):

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

auf der produktions-und der großhandelsstufe wird die steuer so lange aus­gesetzt, wie sich die waren in zugelassenen steuerlagern befinden oder zwischen diesen befördert werden.

İspanyolca

en las fases de fabricación y venta al por mayor, los impuestos estarán suspendidos mientras las mercancías se hallen en depósitos fiscales autorizados o se desplacen entre ellos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

t-mobile und tele.ring betreiben mobilfunknetze in Österreich und sind auch auf den jeweiligen damit verbundenen märkten auf der endkunden- und großhandelsstufe aktiv.

İspanyolca

t-mobile y tele.ring son operadoras de redes de teléfonos móviles en austria y también tienen actividades en los mercados relacionados de clientes finales y venta al por mayor.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für den getreidesektor 101,31 eur/tonne, bezogen auf die großhandelsstufe bei freier anlieferung an das lager, nicht abgeladen;

İspanyolca

por lo que respecta al sector de los cereales, 101,31 eur por tonelada, en la fase del comercio al por mayor, mercancía entregada sobre vehículo en posición almacén;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(4) wird eine sendung aufgeteilt, so müssen bis zur großhandelsstufe einschließlich jeder teilsendung kopien des originalen analyseberichts gemäß absatz 1 und des amtlichen begleitdokuments gemäß absatz 3 beiliegen.

İspanyolca

4. en el caso de que se fraccione una remesa, cada una de sus partes deberá ir acompañada de ejemplares del informe analítico original a que se hace referencia en el apartado 1 y del documento oficial de acompañamiento a que se hace referencia en el apartado 3 hasta la fase de la venta al por mayor inclusive.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

alleinvertrieb auf der einzelhandelsstufe bringt eher gefahren für den wettbewerb mit sich als alleinvertrieb auf der großhandelsstufe. dies giltinsbesondere dann, wenn die vertriebsgebiete auf der einzelhandelsstufegroß sind und die endverbraucher nicht die möglichkeit haben, zwischenteuren anbietern mit hochwertigem service und billiganbietern mit geringen serviceleistungen zu wählen.

İspanyolca

la distribución exclusiva minorista suele tener más efectos anticompetitivosque la distribución exclusiva mayorista, especialmente cuando se asignanterritorios para la venta al por menor de grandes dimensiones y losconsumidores finales tienen pocas posibilidades de elegir entredistribuidores de precio elevado y servicio completo y distribuidores de bajoprecio y bajo nivel de servicios.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

für rohreis 150 eur/tonne für die standardqualität gemäß der begriffsbestimmung in anhang iii teil a, bezogen auf die großhandelsstufe bei freier anlieferung an das lager, nicht abgeladen;

İspanyolca

para el arroz con cáscara, 150 eur por tonelada de la calidad tipo que se define en el anexo iii, punto a, en la fase del comercio al por mayor, mercancía entregada sobre vehículo en posición almacén;

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,525,696 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam