İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich hab dich lieb
zeig mal deine brüste
Son Güncelleme: 2021-05-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ich hab dich sehr lieb.
me gustas mucho.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab' ihn geohrfeigt.
lo abofeteé.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hab dich lieb mein engel
de nada amigo
Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab einen gefunden.
he encontrado una. la granja abeto.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab heute was bewirkt
mi día fue buenos
Son Güncelleme: 2024-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab jetzt etwas geld.
ahora tengo un poco de dinero.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab dein mutter im arschgefickt
chupapi munyanyo
Son Güncelleme: 2022-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab so was noch nie gesehen.
yo nunca había visto algo así.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab' einen unglaublichen wissensdurst.
tengo una increíble sed de conocimiento.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab meinen alten mantel entsorgt.
me deshice de mi viejo abrigo.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab es zwar gesagt, aber nicht so gemeint.
dije eso, pero no lo dije en serio.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab ihn schon seit jahren nicht mehr gesehen.
no lo he visto más desde hace años.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab dir gesagt, das kommt nicht in frage.
de ningún modo, te lo advierto.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
du hast heute ja statt kontaktlinsen eine brille auf. ich hab dich zuerst gar nicht erkannt.
hoy traes anteojos en vez de lentes de contacto. al principio ni te reconocí.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab die krankheit bekommen, nachdem ich mich um meine mutter gekümmert habe.
cogí la enfermedad cuidando a mi madre.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
er hat viel geholfen. @whatwouldjndo: @gsquare86 ich hab dich bei the daily show gesehen du warst großartig.
el te ayudó mucho. @whatwouldjndo: @gsquare86 te vi en el the daily show, estuviste estupenda.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab' im kopf so viele wörter, dass ich fühle, sie würden mir nicht ausgeh'n, auch wenn ich jeden tag des lebens an dich schriebe.
tengo tantas palabras en mi cabeza, que siento que no se agotarían aunque te escribiera todos los días toda la vida.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ich hab selbst ein weihnachtsfest in marokko verbracht: es ist ein ganz anderes gefühl, so weit von den traditionen entfernt zu sein, an die man sich gewöhnt hat.
habiendo pasado yo misma unas navidades en marruecos, puedo deciros que es un sentimiento bastante diferente estar tan lejos de las tradiciones a las que me fui acostumbrando.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
»ich hab ihnen doch gleich gesagt, es ist mama!« rief er der gouvernante zu. »das hab ich gewußt!«
y se colgó de su cuello. –¡ya decía yo que era mamá! ––dijo luego a la institutriz.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: