Şunu aradınız:: mindestausrüstungsliste (Almanca - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

mindestausrüstungsliste

İspanyolca

lista de equipo mínimo

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

mindestausrÜstungsliste

İspanyolca

lista de equipo mÍnimo

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

basis-mindestausrüstungsliste

İspanyolca

lista maestra de equipo mínimo (mel)

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

mindestausrüstungsliste - pflichten des luftfahrtunternehmers

İspanyolca

listas de equipo mínimo - responsabilidades del operador

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

anwendung der mindestausrüstungsliste für flugerlaubnis

İspanyolca

utilización de condiciones mínimas de autorización de vuelo

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die mindestausrüstungsliste muss die navigationsausrüstung einschließen und die leistungsanforderungen für die strecke und das einsatzgebiet berücksichtigen.

İspanyolca

la mel deberá incluir los equipos de navegación y tomará en consideración la performance de navegación requerida para la ruta y área de operación.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

der luftfahrtunternehmer muss für jedes flugzeug eine von der luftfahrtbehörde genehmigte mindestausrüstungsliste (mel) erstellen.

İspanyolca

el operador elaborará, para cada avión, una lista de equipo mínimo (mel), que será aprobada por la autoridad.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die instrumentierung und die ausrüstung in betriebsbereitem zustand sind, es sei denn, in der mindestausrüstungsliste ist etwas anderes geregelt,

İspanyolca

los instrumentos y equipos, salvo lo dispuesto en la mel, están en condiciones operativas;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

benutzung der mindestausrüstungsliste(n) (mel) und der konfigurationsabweichungsliste(n) (cdl).

İspanyolca

uso de la lista o listas de equipo mínimo y de desviación de configuración

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

in einem für den vorgesehenen betrieb funktionstüchtigen zustand ist, außer wenn in der mindestausrüstungsliste gemäß ops 1 030 andere festlegungen getroffen wurden, und

İspanyolca

en condiciones de funcionamiento para el tipo de operación que se esté llevando a cabo, excepto lo establecido en la mel (véase el ops 1 030), y

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

ae der betreiber erstellt eine mindestausrüstungsliste (minimum equipment list, mel) oder ein gleichwertiges dokument unter berücksichtigung folgender voraussetzungen:

İspanyolca

el operador mantendrá una lista de equipo mínimo (mel) o un documento equivalente, teniendo en cuenta lo siguiente:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

gegebenenfalls basis-mindestausrüstungsliste und zusätzliche spezifikationen für die lufttüchtigkeit für die jeweilige art des betriebs, um die einhaltung von artikel 8 sicherzustellen;

İspanyolca

la lista maestra de equipo mínimo, según convenga, y especificaciones adicionales de aeronavegabilidad para tipos concretos de operación, a fin de garantizar el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 8;

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die entsprechende basis-mindestausrüstungsliste und zusätzliche spezifikationen für die lufttüchtigkeit für die jeweilige art des betriebs, um die einhaltung von artikel 6b sicherzustellen.“

İspanyolca

la lista maestra de equipo mínimo, según convenga, y especificaciones adicionales de aeronavegabilidad para tipos concretos de operación, a fin de garantizar el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 6 ter;».

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

jeden den sicheren betrieb beeinträchtigenden fehler und jede beschädigung behebt, um die genehmigte norm wieder zu erfüllen; hierbei sind die mindestausrüstungsliste und die konfigurationsabweichungsliste zu berücksichtigen, sofern diese für das flugzeugmuster bestehen;

İspanyolca

la corrección a un estándar aprobado de cualquier defecto o daño que afecte a la operación segura, teniendo en cuenta la lista de equipo mínimo y la lista de desviación de la configuración , si existe para el tipo de avión;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Almanca

die auswirkung bekannter ausrüstungsausfälle und der gebrauch der mindestausrüstungslisten,

İspanyolca

efecto de la existencia de elementos de los que se sabe que están fuera de servicio y empleo de las listas de equipo mínimo,

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,794,111,653 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam