Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ausgehend von der entfernung, die das signal zurücklegt, rangieren satellitenkommunikationssysteme wie gps an oberster stelle.
om man ser till det avstånd som signalen färdas innehas förstaplatsen av satellitkommunikationssystem som gps.
in den berichten der mitgliedstaaten rangieren von den vorschriften abweichende transportpläne und unzureichende ruhepausen nicht unter den häufigen missständen.
enligt medlemsstaterna förekommer åsidosättande av färdplaner och otillräckliga viloperioder inte särskilt ofta.
die belästigung wird am stärksten bei der störung der nachtruhe durch güterzüge und durch das rangieren der wagen in den bahnhöfen empfunden.
deras främsta bekymmer gäller sömnstörningar på nätterna på grund av godstågtrafik och tågbildning i terminaler.
berücksichtigt man die arbeitsproduktivität, so rangieren die beitrittswilligen länder hinsichtlich ihrer wettbewerbsfähigkeit auf einem mit der europäischen union vergleichbaren niveau.
om man tar hänsyn till arbetets produktivitet hamnar kandidatländernas lönemässiga konkurrenskraft på ungefär samma nivå som europeiska unionens.
nach der fusion hätten sowohl universal als auch sonybmg einen marktanteil von ca. 25 % und würden vor emi und warner rangieren.
efter koncentrationen kommer både universal och sonybmg att ha marknadsandelar på runt 25 %, vilket gör att de leder över emi och warner.
die herstellung und der ausbau einer derartigen zusammenarbeit müssen im rahmen der internationalen zusammenarbeit vorrang haben und vor den häufig schwer zu rechtfertigenden studien und der technischen hilfe rangieren.
att man inrättar och utvecklar ett sådant samarbete bör gynnas inom ramen för det internationella samarbetet, och föredras framför att utnyttja undersökningar och teknisk assistans som inte är befogade.
die kennzeichnung soll die bestimmung von einschränkungen für die mitarbeiter (z. b. von geografischen einschränkungen oder von einschränkungen beim rangieren) ermöglichen.
identifiera driftsbegränsningar för personalen, inklusive geografiska begränsningar, och spårväxlingsrestriktioner, och
beim zusammensetzen von zügen und bei jedem anderen rangieren von schienenfahrzeugen sind alle erforderlichen vorkehrungen zu treffen, um ruckartige bewegungen von waggons, in denen sich tiere befinden, zu vermeiden.
när tågset sätts samman och under all annan förflyttning av järnvägsvagnar skall alla försiktighetsåtgärder vidtas för att undvika skakningar i järnvägsvagnar med levande djur.