Şunu aradınız:: ausgefertigt und beglaubigt (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

ausgefertigt und beglaubigt

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

dieser beschluss wird in zwei urschriften ausgefertigt und von den beiden vorsitzenden unterzeichnet.

İtalyanca

la presente decisione, redatta in duplice copia, è firmata dai copresidenti.

Son Güncelleme: 2017-03-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

die abschriften werden vom kanzler ausgefertigt und beglaubigt, es sei denn, dass sie gemäß artikel 37 §1 von den parteien eingereicht werden.

İtalyanca

le copie dell’atto da notificare sono estratte ed autenticate dal cancelliere, salvo quando trattasi di atti provenienti dalle parti stesse in conformità all’articolo 37, paragrafo 1, del presente regolamento.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die abschriften werden vom kanzler ausgefertigt und beglaubigt, es sei denn, dass sie gemäß artikel 34 absatz 1 unterabsatz 2 von den parteien eingereicht werden.

İtalyanca

le copie dell'atto da notificare sono estratte ed autenticate dal cancelliere, salvo quando trattisi di atti provenienti dalle parti stesse in conformità all'articolo 34, paragrafo 1, secondo comma.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

verteilung und veröffentlichung dieser verhaltenskodex wird als einziges original ausgefertigt und in den archiven der ezb verwahrt.

İtalyanca

distribuzione e pubblicazione fatto in copia originale, depositato nei caveau della bce.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

gemeinschaftslizenz und beglaubigte kopien

İtalyanca

licenza comunitaria e copie certificate

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

alle auf dem verschlussanerkenntnis (der zulassungsbescheinigung) angebrachten vermerke werden von den zuständigen behörden mit datum versehen und beglaubigt.

İtalyanca

ogni menzione riportata sul certificato è datata e autenticata dalle autorità competenti.

Son Güncelleme: 2013-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die zeugniserläuterungen werden von den zuständigen nationalen behörden ausgefertigt und an personen ausgegeben, die gemäß auf nationaler ebene vereinbarter verfahren das entsprechende abschlusszeugnis erworben haben.

İtalyanca

i supplementi al certificato sono rilasciati dalle competenti autorità nazionali a coloro che detengono il certificato corrispondente, secondo le procedure stabilite a livello nazionale.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die beschlüsse und empfehlungen des stabilitäts- und assoziationsausschusses werden vom vorsitzenden unterzeichnet und von den beiden sekretären ausgefertigt und den in artikel 4 genannten empfängern übermittelt.

İtalyanca

le decisioni e le raccomandazioni del comitato di stabilizzazione e associazione sono firmate dal presidente e autenticate dai due segretari e sono inviate a ciascuno dei destinatari elencati nell'articolo 4 del presente allegato.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die unterlagen des teilnehmers zur teilnahme am system entsprechen den satzungsmäßigen befugnissen der betreffenden vertragsparteien und sind von diesen in gültiger weise genehmigt, beschlossen oder ausgefertigt und erforderlichenfalls zugestellt worden.

İtalyanca

3) i documenti del partecipante rientrano nella capacità e nei poteri delle parti interessate e sono stati validamente autorizzati, adottati o eseguiti e, laddove necessario, forniti dalle stesse; e

Son Güncelleme: 2013-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die europass-zeugniserläuterungen werden von den zuständigen nationalen behörden ausgefertigt und an personen ausgegeben, die gemäß einem auf nationaler ebene vereinbarten verfahren das entsprechende abschlusszeugnis erworben haben.

İtalyanca

gli sc sono rilasciati dalle competenti autorità nazionali a coloro che detengono il certificato corrispondente, secondo le procedure stabilite a livello nazionale.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das gericht übermittelt den parteien von den schiedsrichtern unterzeichnete und beglaubigte ausfertigungen des schiedsspruchs.

İtalyanca

il tribunale provvede a che siano inviate alle peni copie della sentenza firmata c certificata dagli ar­bitri.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1. sekundarabschlußzeugnis, über­setzt und beglaubigt vom griechi­schen konsulat des herkunftslan­des, 2. eine bescheinigung der zuständi­gen ausländischen botschaft in griechenland, daß das abschluß­zeugnis zur immatrikulation an den hochschulen des entsprechen­den heimatlandes berechtigt,

İtalyanca

i documenti per l'immatricolazione al dipartimento «greco moderno» dell'università di salonicco per il corso estivo devono pervenire entro il 30 aprile, e per il corso invernale entro il 10 settembre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"(6) unbeschadet der absätze 4 und 5 dürfen die verträge und liefererklärungen bis zum 28. november ausgefertigt und bis zum 30. november nach beginn des betreffenden wirtschaftsjahres bei der zuständigen behörde hinterlegt werden.

İtalyanca

«6. fatti salvi i paragrafi 4 e 5, i contratti e le dichiarazioni di consegna possono essere compilati entro il 28 novembre e presentati all'autorità competente entro il 30 novembre successivo all'inizio della campagna in questione.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die unterlagen des teilnehmers zur teilnahme am system entsprechen den satzungsmäßigen befugnissen der betreffenden vertragsparteien und sind von diesen in gültiger weise genehmigt, beschlossen oder ausgefertigt und erforderlichenfalls zugestellt worden. die unterlagen des teilnehmers sind für die vertragsparteien rechtsverbindlich, und es liegt kein verstoß gegen eine der darin festgelegten bestimmungen vor.

İtalyanca

i documenti del partecipante rientrano nella capacità e nei poteri delle parti interessate e sono stati validamente autorizzati, adottati o eseguiti e, laddove necessario, forniti dalle stesse; e i documenti del partecipante sono vincolanti per le parti alle quali sono destinati e non vi è stata nessuna violazione delle previsioni in essi contenute.

Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

"a) aushändigung oder zustellung von auf das amt in euro ausgestellten und beglaubigten schecks;

İtalyanca

"a) consegna o invio di assegni bancari pagabili in euro e intestati all'ufficio;

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

"zur anwendung des absatzes 1 buchstaben b) und c) trägt die für die ausstellung des in dieser verordnung genannten dokuments v i 1 zuständige stelle des ursprungslandes in feld 15 dieses dokuments den nachstehenden vermerk ein und beglaubigt diesen durch aufdruck ihres stempels:"

İtalyanca

"ai fini dell'applicazione del paragrafo 1, lettere b), c) e d), l'organismo ufficiale del paese di origine abilitato a redigere il documento v i 1 inserisce nella casella 15 di detto documento la dicitura seguente:"

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

(1) die mitgliedstaaten dürfen einfuhren der in artikel 1 bezeichneten lebensmittel (im folgenden als "lebensmittel" bezeichnet) nur in den fällen gestatten, in denen der sendung die ergebnisse der probenahme und analyse beigefügt sind und ihr ein gesundheitszeugnis [11] gemäß dem muster in anhang i beiliegt, das von einem bevollmächtigten vertreter folgender stellen ausgefüllt, unterzeichnet und beglaubigt worden ist:

İtalyanca

gli stati membri possono autorizzare le importazioni dei prodotti alimentari di cui all'articolo 1 (di seguito denominati "i prodotti alimentari") solo quando la partita è accompagnata dai risultati del campionamento e dell'analisi e da un certificato sanitario [11] conforme al modello fornito nell'allegato i, debitamente compilato, firmato e certificato da un rappresentante autorizzato degli enti sottoelencati:

Son Güncelleme: 2017-02-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,793,908,578 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam