İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
( seltsamerweise findet sich der lateinische begriff nur in der englischen version!)
strano a dirsi, il latino viene usato solo nella versione inglese!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
obwohl ich einmal das gymnasium besucht habe, finde ich den technischen jargon doch oft ver wirrend. vielleicht gibt der lateinische begriff auch nicht immer genau das wieder, was gemeint ist.
quantunque abbia fatto i miei studi classici, ritengo che il gergo tecnico induca spesso in errore, e forse i termini latini non esprimono sempre esattamente quello che si vuol dire.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich habe in der tat schon des öfteren von fumus persecutionis gesprochen, diesem alten lateinischen begriff, den ich ihnen wie folgt erklären möchte: gemeint sind der rauch, das anrüchige, die folgen und nachwirkungen, die in manchen fällen fast in verfolgung ausarten und die ermittlungen umgehen, die sich ihrerseits um ein individuum drehen, das wegen strafbarer handlungen verfolgt wird...
in effetti, la frase pronunciata dall'onorevole enzo tortora, il 26 aprile 1985, a seguito di un'uscita quanto meno infelice del pubblico ministero, è assimilabile ad un commento, in replica ad un'accusa grave e non documentata, lesiva oltre tutto, come è stato detto, dello stesso fondamento democratico della procedura elettorale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.