Şunu aradınız:: bundeskartellamt (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

bundeskartellamt

İtalyanca

autoritá garante della concorrenza

Son Güncelleme: 2012-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in deutschland gibt es das bundeskartellamt, und so weiter.

İtalyanca

tygesen. — (da) non vorrei che la mia precedente risposta fosse stata fraintesa.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das bundeskartellamt hat die rückverweisung dieses falles beantragt,

İtalyanca

particolarmente dal punto di vista dell'accesso per quanto riguarda altri fornitori di programmi.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

kommission verweist abfallentsorgungs-gemeinschaftsunternehmen beg an das bundeskartellamt

İtalyanca

la commissione rinvia all’autorità tedesca della concorrenza l’esame della beg, impresa comune per lo smaltimento dei rifiuti

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das bundeskartellamt genehmigte den zusammenschlussnach einer zweiten untersuchungsphase.

İtalyanca

il progetto di comunicazione indica inoltre che èimprobabile che gli incrementi di efficienza possano essere accolti come motivo sufficiente perautorizzare una concentrazione che porti a una situazione di monopolio o prossima al monopolio.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das bundeskartellamt genehmigte den zusammenschluss nach einer zweiten untersuchungsphase.

İtalyanca

il bundeskartellamttedesco ha successivamente autorizzato il caso al termine della seconda fase d’indagine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die entscheidung über die verweisung erging, nachdem das bundeskartellamt geltend

İtalyanca

infatti, nei nuovi länder, preussenelektra controlla taluni fornitori regionali di energia elettrica i cui mercati inglobano la zona di fornitura di bewag.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das bundeskartellamt hatte die erstmals 1994 erlassene untersagungsverfügung zwischenzeitlich aufgehoben.

İtalyanca

la restrizione della concorrenza interessa il commercio intracomunitário di gas dal momento che entrambe le società importano gas da altri paesi europei.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das bundeskartellamt hat zur kartellrechtlichen beurteilung von gemeinschaftsunternehmen erste entscheidungsgrundsätze entwickelt.

İtalyanca

peraltro, l'amministrazione ha esaminato numerosi ricorsi per rifiuto di vendita, in genere collegati all'esistenza di reti di distribuzione selettiva od esclusiva.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das bundeskartellamt hat auch die verweisung des falls bp/e.on beantragt.

İtalyanca

il bundeskartellamt ha chiesto il rinvio anche del caso bp/e.on.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das bundeskartellamt hatte der scandlines deutschland gmbh nach § 19 abs. 4 nr. 4

İtalyanca

non essendo stato autorizzato l’appello, l’ufficio federaledei cartelli ha depositato ricorso in cassazione (nichtzulassungsbeschwerde).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das deutsche bundeskartellamt und die öster­reichischen behörden erklärten das vorhaben ebenfalls für unbedenklich.

İtalyanca

anche il bundeskartellamt tedesco e le autorità austriache hanno autorizzato il progetto.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

56. in der beurteilung von gesamtumsatzrabattkartellen hat das bundeskartellamt seine 1977 begonnene praxis fortgesetzt.

İtalyanca

in sette occasioni il ministro ha fatto ricorso alla procedura cosiddetta semplificata prevista dall'articolo 55 dell'ordinanza n.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deshalb beantragte das bundeskartellamt die verweisung des falls, soweit der genannte markt betroffen war.

İtalyanca

di conseguenza, l’autorità garante della concorrenza tedesca ha presentato domanda di rinvio del caso in relazione a questo mercato.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kommission verweist die zusammenschlußvorhaben rwe/thyssengas und bayernwerk/isarwerke an das bundeskartellamt.

İtalyanca

oggetto: autorizzare l'assunzione del controllo unico della società di assicurazione tedesca vereinte holding ag da parte di allianz ag holding.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei gefahr im verzug kann das bundeskartellamt die erforderlichen durchsuchungen auch ohne richterliche anordnung während der geschäftszeiten vornehmen.

İtalyanca

se sussiste un pericolo di ritardo il bkarta può effettuare le necessarie perquisizioni nell'orario di lavoro senza ordinanza del giudice.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

am 30. mai beantragte das bundeskartellamt die teilweise verweisung des falls nach artikel 9 absatz 2 buchstabe b der fusionskontrollverordnung.

İtalyanca

il 30 maggio, l’autorità garante della concorrenza tedesca, il bundeskartellamt, ha formulato una richiesta di rinvio parziale del caso, conformemente all’articolo 9, paragrafo 2, lettera b) del regolamento sulle concentrazioni.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(129) die dienststellen der kommission wurden im jahr 1983 vom bundeskartellamt über die gründung des strukturkrisenkartells informiert.

İtalyanca

(129) i servizi della commissione sono stati informati nel 1983 dal bundeskartellamt della costituzione del cartello per la crisi strutturale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das bundeskartellamt befasst sich bereits mit der geplanten Übernahme der fels-werke gmbh durch haniel, die dieselben märkte berührt.

İtalyanca

l'autorità tedesca sta già esaminando il progetto di acquisizione, nel medesimo settore, della tedesca fels-werke gmbh da parte di haniel.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bundeskartellamt kaiser-friedrich-straße 16d-53113 bonn tel. (49-228) 949 90

İtalyanca

indirizzidelle autoritàgaranti della concorrenza

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,783,867 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam