Şunu aradınız:: meinen sie das auch? (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

meinen sie das auch?

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

meinen sie das wirklich?

İtalyanca

a non sapere quello che vuole è il consiglio.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

»wie meinen sie denn das?

İtalyanca

— come, vi annoiate?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was meinen sie?

İtalyanca

che ne pensate?

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

meinen sie das atomare europa?

İtalyanca

finora però la commissione si è sottratta a priori a queste richieste del pe.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber wird sie das auch?

İtalyanca

gli emendamenti nn.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

meinen sie, daß das zu rechtfertigen ist?

İtalyanca

ma non abbiamo una struttura federale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was meinen sie damit?

İtalyanca

che cosa intende?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

was meinen sie, doktor?

İtalyanca

cosa ne pensa, dottore?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das auch!

İtalyanca

anche questo!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

meinen sie nicht auch?« sagte er.

İtalyanca

non è vero? — egli diceva.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(zuruf) was meinen sie?

İtalyanca

questo è il punto fondamentale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

welche daten meinen sie?

İtalyanca

la cosa è evidente.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

»was meinen sie denn eigentlich?

İtalyanca

— ebbene, allora?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was meinen sie dazu, frau kommissarin?

İtalyanca

i pesci del mediterraneo, e ancor più le genera zioni future, lo apprezzeranno.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

haben sie das auch nicht bestritten?

İtalyanca

tuttavia, brevemente vorrei replicare ai punti da lei sollevati, il lavoro atipico e così via.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

meinen sie das europa, das eine kranke agrarwirtschaft protegiert?

İtalyanca

presidente. — l'ordine del giorno reca la relazio ne dell'onorevole bardong (doc.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

»aber was meinen sie, peter dmitrijewitsch?

İtalyanca

— ma voi cosa pensate, pëtr dmitric?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

»was meinen sie also? soll ich fliehen?«

İtalyanca

— e allora, fuggire?

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie meinen, sie seien hereingelegt worden.

İtalyanca

ci troviamo in una situazione difficile.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

können sie das auch von ihrem beruf sagen?

İtalyanca

si può dire lo stesso della tua professione?

Son Güncelleme: 2013-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,780,114,241 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam