Şunu aradınız:: mitgetragen (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

mitgetragen

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

sie hat sie alle mitgetragen.

İtalyanca

le ha sostenute tutte.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

april nommen und sicherheitseinsätze mitgetragen.

İtalyanca

aprile i - 2001 l'applicazione del programma «meda» dovrà essere migliorata, senza però trascurare la «dimensione nordica» dell'unione.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieses ziel wird von vielen seiten mitgetragen.

İtalyanca

un obiettivo che gode di un ampio sostegno.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese müssen vom europäischen parlament mitgetragen werden.

İtalyanca

nell'opinione pubblica l'elenco delle carenze dell'unione europea è lungo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese haltung der kommission whd von mir uneingeschränkt mitgetragen.

İtalyanca

vorrei dare rilievo ad altre questioni che mi paiono importanti.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die entschließung kann von uns also in dieser form mitgetragen werden.

İtalyanca

si tratta di proposte di risoluzione che risalgono al 1981 e al 1982.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

anliegen, wie es unsere fraktion auch vorgeschlagen hatte, mitgetragen.

İtalyanca

i porti, ad esempio, devono riconoscere che stanno trasportando prodotti pericolosi e devono accettare le responsabilità conseguenti.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese schwerpunktsetzung für den gipfel wird von der kommission uneingeschränkt mitgetragen.

İtalyanca

la commissione condivide in pieno le priorità che il vertice si è dato.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

der bericht werde von der evp-de-fraktion daher mitgetragen.

İtalyanca

come rafforzare il sistema di mercato e contemporaneamente il modello sociale?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beschlüsse über steuersätze müssen von sämtlichen mitgliedstaaten voll mitgetragen werden können.

İtalyanca

il fatto che, in alcuni stati membri, non ci siano in pratica le strutture per fondi intemazionali, crea un maggiore ostacolo agli investimenti esteri e al finanziamento con capitale di rischio.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist ein vorschlag, der von uns in dieser form nicht mitgetragen werden kann.

İtalyanca

rifiutiamo inoltre l'aggiunta di sostanze chimiche o prodotte per manipolazione genetica.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

11. Übermäßige öffentliche defizite sie von den bürgern der europäischen union mitgetragen wird.

İtalyanca

trascurato per anni. eppure la prima proposta di regolamento, mai adottata dal consiglio, risale al lontano 1976.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ausschuß bedauert in diesem zusammenhang, daß großbritannien das sozialprotokoll nicht mitgetragen hat.

İtalyanca

in tale contesto il comitato esprime rammarico per il fatto che il regno unito non abbia sostenuto il protocollo.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

alle Änderungsanträge, die der bericht enthält, werden von der fraktion der europäischen volkspartei mitgetragen.

İtalyanca

provan (ppe). ­ (en) signor presidente, non c'è bisogno di dire al commissario che noi in questo parlamento ascoltiamo le sue parole con la stessa attenzione con cui lui ascolta le nostre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

3.2 das mandat der kommission muß von allen mitgliedstaaten mitgetragen und als leitposition respektiert werden.

İtalyanca

3.4 l'esito dei negoziati nell'ambito dell'omc deve consentire un livello sufficiente di differenziazione regionale per quanto riguarda l'impiego dei mezzi, la scelta degli strumenti e la definizione delle misure.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

damit ist ein inniger wunsch in erfüllung gegangen, den die gemeinschaft und die mitgliedstaaten entschlossen mitgetragen hatten.

İtalyanca

si realizza così un'aspirazione profonda fermamente sostenuta dalla comunità e dai suoi stati membri.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

im übrigen hofft der ausschuß, daß die vielfältigen willensbekundungen von allen verfassungen der vertragschließenden staaten uneingeschränkt mitgetragen werden.

İtalyanca

il comitato, del resto, si augura che le molteplici dichiarazioni di volontà verranno riprese senza riserve in tutte le costituzioni degli stati firmatari degli accordi.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

alle eu-mitgliedstaaten haben die von dänemark eingebrachte globalresolution gegen folter mitgetragen, die einvernehmlich verabschiedet wurde.

İtalyanca

tutti gli stati membri dell'ue hanno appoggiato la risoluzione omnibus sulla tortura presentatadalla danimarca, che è stata adottata per consenso.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf der 61. tagung der vn-menschenrechtskommission haben die eu-mitgliedstaaten die norwegische resolution über menschenrechtsverteidiger mitgetragen.

İtalyanca

nella 61a sessione della commissione per i diritti dell'uomo delle nazioni unite (chr), gli stati membri hanno cosponsorizzato la risoluzione della norvegia sui difensori dei diritti umani.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1.4 die umstrukturierung der wertschöpfungskette sollte von allen beteiligten mitgetragen wer­den: flughäfen, flugsicherungsorganisationen, bodenabfertigungsdiensten, fluggesellschaf­ten und flugzeugherstellern.

İtalyanca

1.4 la ristrutturazione della catena del valore deve essere compresa e seguita da tutti gli attori del settore: aeroporti, prestatori di servizi di navigazione aerea e di assistenza a terra, compagnie aeree e costruttori di aeromobili.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,792,737,457 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam