Şunu aradınız:: stetze den text von seite 12 in das prate... (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

stetze den text von seite 12 in das prateritum

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

fortsetzung von seite 12

İtalyanca

12 correre per recuperare il terreno perduto e voi no, forse è giunto il momento di chiedersi il perché.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auf seite 12, in der Überschrift: soll es anstatt:

İtalyanca

"a pagina 12, nell'intestazione: anziché:

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

ich lese den text von herrn danken:

İtalyanca

dovremo pertanto sforzarci di for

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

entfernt den text von der aktuellen cursorposition bis zum zeilenende.

İtalyanca

elimina il testo dalla posizione attuale del cursore fino alla fine della riga.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

davon abgesehen werden wir den text von frau squarcialupi unterstützen.

İtalyanca

collins (s). - (en) poiché lei me lo ha chiesto, ovviamente la risposta è positiva, altrimenti non avrei mai chiesto la facoltà di parlare.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich bedauere nur, daß herr louwes die fünf punkte von seite 21 und 22 dieses ausgezeichneten berichtes nicht in das aktuelle memorandum auf nahm.

İtalyanca

non è stata risolta la controversia relativa al trasporto di merci per via marittima fra il brasile e la comunità europea, affrontata soltanto in uno scambio epistolare privo in fin dei conti di ogni valore.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

deshalb wird auf seite 12 in den Änderungsanträgen darauf hingewiesen, daß wir die externen kosten internalisieren sollten.

İtalyanca

noi appoggeremo questo sforzo di soudarietà e di cooperazione. ma non senza riserve.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in meinen einführenden bemerkungen habe ich mich auf den text von artikel 4 bezogen.

İtalyanca

infine, il testo dell' articolo 4 è la questione cui mi riferivo in apertura.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

es wird empfohlen, den text von artikel 4 absatz 2 der richtlinie zu übernehmen.

İtalyanca

si raccomanda di riprendere il testo dell'articolo 4, paragrafo 2, della direttiva.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

abstimmungsverhalten möchte ich sagen, daß ich den text von erhard meier nicht unterschrieben habe.

İtalyanca

indipendentemente dalla mia posizione tengo a sottolineare di non aver firmato il documento dell'onorevole meier.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dabei ist absatz 3a auf wunsch des wirtschaftsund sozialausschusses an den text von absatz 1 angeglichen worden.

İtalyanca

su richiesta del comitato economico e sociale, è stato anche ammesso il conferimento di submandati.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der text der kommission konnte durch den text von herr bowe und die Änderungsanträge des ausschusses für umweltfragen verbessert werden.

İtalyanca

bowe è nato senza alcun senso dell'umorismo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei der ersten lesung haben wir den text von herrn barzanti unterstützt, weil dieser text wirklich einen ersten schritt in richtung auf ein fernsehen ohne grenzen darstellte.

İtalyanca

la commissione e il consiglio sono stati chiari in proposito.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er enthält eine bessere formulierung, und gegebenenfalls sollten wir in den Änderungsantrag nr. 23 den text von herrn linkohr einfügen.

İtalyanca

si tratta di una formulazione migliore e potremmo eventualmente incorporare nell'emendamento n. 23 il testo dell'onorevole linkohr.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei der vorbereitung der zweiten lesung haben wir uns nunmehr bemüht, den text von redundanzen zu befreien und ihnen nur noch vierzehn Änderungsanträge vorzulegen.

İtalyanca

soprattutto i coltivatori di pomodori dell'unione europea non possono non arrivare alla conclusione che la loro già difficile situazione economica peggiorerà ancora in conseguenza di questo accordo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich habe da her einen Änderungsantrag eingereicht, um den text von 1982 durch den text der vereinbarung vom 20. und 21. juni 1983 zu ersetzen.

İtalyanca

ma rimproverare un relatore,'come ha appena fatto il commissario dalsager, per non aver redatto una relazione su un testo decaduto risalente al 1982 - laddove ne esiste un altro del 1983 che non ci è stato trasmesso - è inaccettabile !

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aus diesen gründen wer den wir gegen den text von herrn papaefstratiou stimmen, da er uns nicht geeignet erscheint, den europäischen rat in stuttgart nachhaltig zu beeinflussen und die besorgt auf abhilfe wartenden arbeitnehmer zu beruhigen.

İtalyanca

per tali motivi noi voteremo contro la relazione papaefstratiou, giacché essa ci sembra tale da non riuscire né ad impressionare favorevolmente il consiglio europeo di stoccarda, né a rassicurare i lavoratori preoccupati a causa di problemi di vitale importanza.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir werden den text von frau théobald-paoli vielleicht noch etwas verändern. aber wir danken, ihr ebenso wie herrn bombard für ihre sehr gute zusammenfassung.

İtalyanca

in ogni caso, un rovvigionamento energetico sicuro presuppone :voluzione dei prezzi prevedibile a lungo tere, perché solo così potranno essere fatte prcvii per lo sviluppo di energie diverse da quelle del olio.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1. in kapitel 20 "d-Äpfelsäure" wird punkt 8 durch den text von anhang i der vorliegenden verordnung ersetzt.

İtalyanca

1) al capitolo "20. acido d-malico", il testo del punto 8 è sostituito da quello riportato nell'allegato i del presente regolamento.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

( b ) der text von tabelle 1 „hauptaggregate , vierteljährlich und jährlich » wird durch den text in anhang ii ersetzt .

İtalyanca

( b ) il testo della tabella 1 « principali aggregati - esercizio annuale e trimestrale » è sostituito dal testo di cui all' allegato ii .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,864,131 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam