Şunu aradınız:: und das ist auch richtig so (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

und das ist auch richtig so.

İtalyanca

vantaggi dell'uso di additivi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist auch richtig so.

İtalyanca

ed è giusto che sia così.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist auch richtig.

İtalyanca

mi pare che ciò sia giusto.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist ganz richtig so.

İtalyanca

e' un' ottima cosa.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

und das ist auch sehr gut so.

İtalyanca

e va benissimo così.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

das steht außer frage, und das ist auch richtig so.

İtalyanca

tde con danna è indscutibile e giusta.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und das ist auch der fall.

İtalyanca

alla fine del l'anno scadrà.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und das ist auch geschehen!

İtalyanca

in linea di principio, questo non è un problema no stro.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist unbestreitbar, und das ist auch gut so.

İtalyanca

ciò è fuor di dubbio ed è naturalmente un fatto positivo.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die wissenschaftliche forschung macht rasante fortschritte, und das ist auch richtig so.

İtalyanca

(b4­0097/98), presentata dall'onorevole aglietta a nome del gruppo v, sulla nomina di un rappresentante speciale dell'unione europea per il tibet;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und das ist auch gesagt worden.

İtalyanca

nianias (rde). — (gr) signora presidente, vorrei fare una precisazione.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist auch richtig. ich will dem nicht widersprechen.

İtalyanca

l' impostazione è corretta; non intendo affatto contestare questo assunto.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

und das ist auch ganz dringend vonnöten.

İtalyanca

si tratta di una necessità assoluta.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

das ist auch richtig so, nur müssen wir wissen, wann das geschehen soll.

İtalyanca

dente della commissione, ogni giorno di ammasso costa milioni.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir sprechen über die dramatische beschäftigungslage in der gesamten gemeinschaft, und das ist auch richtig so.

İtalyanca

curry, presidente della commissione per l'agricoltura. - (en) signor presidente, la commissione per l'agricoltura sta cercando di far avanzare di un passo l'autorità costituzionale del parlamento europeo, prendendo l'iniziativa invece di limitarci a reagire alle proposte.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist machtstreben, und das ist auch vertragswidrig.

İtalyanca

e in effetti qutst'ultima finalità che si persegue veramente.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die vier kohäsionsländer sind die vier nettoempfänger aus dem eu-haushalt, und das ist ja auch richtig so.

İtalyanca

i quattro paesi oggetto della politica di coesione sono i quattro beneficiari netti del bilancio dell' unione europea, il che è giusto e corretto.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

daß sie gestärkt werden soll, ist auch richtig.

İtalyanca

pertanto è del tutto incomprensibile che si accetti, con questa risoluzione comune dei due grandi gruppi politici, di diventare succubi della commissione europea e del gruppo di consiglieri per l'etica!

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das ist auch richtig so, da der europäische haushalt in seinem ursprung ein agrarhaushalt war.

İtalyanca

ciò è giustissimo, anche perché il bilancio europeo era originariamente un bilancio agricolo.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

herr präsident, das herkunftslandprinzipfindet in dieser richtlinie keine anwendung, und das ist auch richtig.

İtalyanca

signor presidente, il principio del paese di origine non trova applicazione nella direttiva in parola, e non ne troverà.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,795,845,962 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam