Şunu aradınız:: unter beweis stellen (Almanca - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Italian

Bilgi

German

unter beweis stellen

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

c) ihre nachhaltigkeit unter beweis stellen;

İtalyanca

c) deve dimostrare la propria durevolezza;

Son Güncelleme: 2016-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir müssen unsere solidarität unter beweis stellen.

İtalyanca

dobbiamo dar prova di solidarietà.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

hier müssen wir unsere handlungsfähigkeit unter beweis stellen.

İtalyanca

quindi, tutti o molti di voi, che siete intervenuti in questo dibattito, siete particolarmente qualificati a farlo, grazie all'esperienza nella commissione per le petizioni.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auch hier müssen wir unsere solidarität unter beweis stellen.

İtalyanca

la commissione ci aveva chiesto allora di non rispettare il regolamento del fondo sociale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich hoffe, wir werden das morgen unter beweis stellen.

İtalyanca

spero che domani ne avrà la dimostrazione.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

die bewerter müssen vertrauen und integrität unter beweis stellen.

İtalyanca

i controllori devono dar prova di responsabilità e integrità e rispettare i principi di riservatezza e discrezione.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

damit konnten sie unter beweis stellen, daß es doch möglich ist.

İtalyanca

infine, la relazione prevede una serie di interventi volti a contrastare ogni discriminazione di persone infette o ammalate.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

darin besteht zusammengefaßt die engstirnigkeit, die wir unter beweis stellen!

İtalyanca

il parlamento europeo non potrà per metterlo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jeder part­ner muß seine entschlossenheit unter beweis stellen, daß er mind.

İtalyanca

■ per manifestazioni tra il ioottobre e il 31 dicembre 1998: il 31 dicembre 1997;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

arndt cheren länder ihre solidarität zu den ärmeren unter beweis stellen.

İtalyanca

arndt se, ma significava disciplinare, ossia limitare, i diritti del parlamento.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die regierung muß nun unter beweis stellen, daß sie ihre zusage einhalten kann.

İtalyanca

l'amministrazione deve ora dimostrare di essere in grado di intervenire.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

unsere staaten müssen sich solidarisch verhalten und das auch unter beweis stellen.

İtalyanca

anche a questo proposito la presidenza irlandese merita il nostro apprezzamento.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das bedeutet aber auch, daß sie neue fähigkeiten unter beweis stellen werden müssen.

İtalyanca

ma questo significa anche che dovranno dimostrare nuove capacità.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir müssen in dieser angelegenheit eine beispiel hafte solidarität unter beweis stellen.

İtalyanca

purtroppo, per mancanza di tempo, non posso soffermarmi su questi tre tipi di azione, ma mi associo in questo contesto alle proposte del presidente del consiglio in carica, del presidente della commissione e, per quanto riguarda i profughi, del presidente formi goni.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

insgesamt 18 testteilnehmer mussten ihre virenerkennung in den pc security labs unter beweis stellen.

İtalyanca

complessivamente hanno partecipato al test 18 persone, alle quali è stato richiesto di dimostrare la loro capacità di riconoscimento di virus nei pc security labs.

Son Güncelleme: 2016-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es gibt fragen, bei denen das europäische parlament sein verantwortungsbewußtsein unter beweis stellen muß.

İtalyanca

tutti dunque attendono che vengano presto prese del le decisioni in proposito.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

damit könnten wir unser mitgefühl und unsere solidarität mit ihnen unter beweis stellen.

İtalyanca

la creazione di posti di lavoro è il risultato di una crescita forte, duratura ed equilibrata.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die bewerter müssen vertrauen und integrität unter beweis stellen und vertraulichkeit und diskretion wahren.

İtalyanca

i controllori devono dar prova di responsabilità e integrità, e rispettare i principi di riservatezza e discrezione.

Son Güncelleme: 2017-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in bezug auf die umwelt kann der fleischsektor unter beweis stellen, dass er die öffentlichen anforderungenerfüllt.

İtalyanca

il benessere degli animali, allevati sia nelle stalle cheal pascolo, è un tema di grande importanza per gliagricoltori e per il pubblico.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auch wir, die parlamentarischen vertreter europas, müssen unsere solidarität mit nicaragua unter beweis stellen.

İtalyanca

stando così le cose, il testo votato per la risoluzione non presentava più in realtà h punto di vista deha maggioranza di questa assemblea.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,187,898 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam