İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zgodnie z art.
zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:
(186) zgodnie z ust.
(186) zgodnie z ust.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(108) zgodnie z sekcją 3.3.
(108) zgodnie z sekcją 3.3.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2) rozpocząć procedurę zgodnie z art.
2) rozpocząć procedurę zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
48. możliwe jest podjęcie decyzji zgodnie z art.
48. możliwe jest podjęcie decyzji zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- polnisch : wywóz bez refundacji zgodnie z art.
- in polacco : wywóz bez refundacji zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komisja, działając zgodnie z procedurą ustanowioną w art.
komisja, działając zgodnie z procedurą ustanowioną w art.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- in polnisch: wywóz bez refundacji zgodnie z art.
- in polacco: wywóz bez refundacji zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2014-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- polnisch : do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art.
- in polacco : do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
[8] zgodnie z pismem z dnia 12 kwietnia 2005 r.
[8] zgodnie z pismem z dnia 12 kwietnia 2005 r.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- in polnisch: do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art.
- in polacco: do przetwarzania lub dostaw, zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2014-06-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
polnisch : wywiezione zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 879/2008
in polacco : wywiezione zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 879/2008
Son Güncelleme: 2012-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
polnisch masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
in polacco masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
polnisch wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1981/2005
in polacco wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1981/2005
Son Güncelleme: 2017-02-27
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
- polnisch: masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art.
- in polacco: masło z przeznaczeniem do dodania znaczników i do wykorzystania zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- polnisch: masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i wykorzystania zgodnie z art.
- in polacco: masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i wykorzystania zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- polnisch : wniosek o pozwolenie na wywóz bez wcześniejszego ustalenia refundacji, zgodnie z art.
- in polacco : wniosek o pozwolenie na wywóz bez wcześniejszego ustalenia refundacji, zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2017-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
polnisch masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
in polacco masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art. 6 ust.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
polnisch : przywóz objęty stawką celną 98 eur za tonę cukru surowego jakości standardowej, zgodnie z zastosowaniem art.
in polacco : przywóz objęty stawką celną 98 eur za tonę cukru surowego jakości standardowej, zgodnie z zastosowaniem art.
Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- polnisch: masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art.
- in polacco: masło z przeznaczeniem do przetworzenia na masło skoncentrowane i dodania znaczników, do wykorzystania zgodnie z art.
Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: