İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
• zuwiderhandeln zu bestrafen.
• sanzionare'! trasgressori.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auflage b) wenn die zuwiderhandeln.
rinvio alle autorità competenti degli stati membri
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die kommission kann den geltenden vertragsvorschriften nicht zuwiderhandeln.
la commissione non può contravvenire alle norme vigenti del trattato.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wenn die beteiligten einer mit der entscheidung verbundenen auflage zuwiderhandeln,
se gli interessati non osservano un onere imposto dalla decisione,
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die beteiligten unternehmen einer in der entscheidung vorgesehenen auflage zuwiderhandeln.
qualora le imprese partecipanti non osservino uno degli oneri di cui è corredata la decisione.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wenn die beteiligten unternehmen einer in der entscheidung vorgesehenen auflage zuwiderhandeln.
qualora le imprese partecipanti non osservino uno degli oneri di cui è corredata la decisione.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
einer nach artikel 5 oder artikel 13 absatz 1 erteilten auflage zuwiderhandeln.
non assolvano un onere imposto a norma dell'articolo 5 o dell'articolo 13, paragrafo 1.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(b) einer nach artikel 8 absatz 1 erteilten auflage zuwiderhandeln.
articolo 15 del regolamento n. 17
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b ) wenn die beteiligten unternehmen einer in der entscheidung vorgesehenen auflage zuwiderhandeln .
b) qualora le imprese partecipanti non osservino uno degli oneri di cui è corredata la decisione.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) einer nach artikel 5 oder artikel 13 absatz 1 erteilten auflage zuwiderhandeln.
b) non assolvano un onere imposto a norma dell'articolo 5 o dell'articolo 13, paragrafo 1.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es gibt auch demokratien, die dem ideal der von uns hier verteidigten menschenrechte in bestimmten fällen zuwiderhandeln.
esiste anche la tutela degli interessi economici della comunità ed inoltre la garanzia della riservatezza su richiesta di persona fisica o giuridica che abbia fornito informazioni contenute nel documento in questione, oppure perché richiesto dal diritto dello stato membro che ha fornito alcune di queste informazioni.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
einer durch entscheidung nach artikel 7 absatz 4 oder nach artikel 8 absatz 2 unterabsatz 2 erteilten auflage zuwiderhandeln,
non osservano un onere imposto mediante decisione presa in forza dell'articolo 7, paragrafo 4, o dell'articolo 8, paragrafo 2, secondo comma,
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) einer nach artikel 13 absatz 1 oder artikel 14 absatz 4 unterabsatz 2 erteilten auflage zuwiderhandeln.
dell'interesse delle imprese a che non vengano divulgati i segreti relativi ai loro affari.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nach sandoz sollten diejenigen, die immer noch zuwiderhandeln, eigentlich keine weitere ermahnung in dieser hinsicht benötigen.
occorre un nuovo concetto di sicurezza nazionale che superi i ristretti limiti della sicurezza militare ed abbracci l'interdipendenza economica ed ecologica nonché i rischi ambientali globali.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a ) einer durch entscheidung nach artikel 7 absatz 4 oder nach artikel 8 absatz 2 unterabsatz 2 erteilten auflage zuwiderhandeln,
a) non osservano un onere imposto mediante decisione presa in forza dell'articolo 7, paragrafo 4, o dell'articolo 8, paragrafo 2, secondo comma,
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erstens: entweder wird die reform, die politisch vereinbart ist, vorweggenommen, oder sie würden dieser sogar zuwiderhandeln.
primo: se la riforma sulla quale è stata raggiunta un'intesa politica non verrà anticipata, essa potrebbe persino venire contraddetta dalle misure da voi proposte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
denn man muß die praktiken einzelner, die skrupellos den interessen der bürgerlichen gesellschaft und in letzter instanz der bürger und der steuerzahler zuwiderhandeln, unwiderruflich ver urteilen.
souchet (iedn). (fr) perché rilanciare, oggi, signor presidente, la discussione sulle reti da posta derivanti, quando gli unici elementi scientifici nuovi confermano la loro selettività e mentre si sviluppano altri strumenti di pesca che suscitano molti interrogativi, quali il «naveran».
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diejenigen, die seinem befehl zuwiderhandeln, sollen sich in acht nehmen, daß nicht eine versuchung sie trifft, oder eine schmerzhafte pein sie trifft.
coloro che si oppongono al suo comando stiano in guardia che non giunga loro una prova o non li colpisca un castigo doloroso.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die hohe behörde kann gegen unternehmen, die den bestimmungen dieses kapitels oder den in anwendung desselben getroffenen entscheidungen zuwiderhandeln, geldbußen bis zur höhe des doppelten wertes der unzulässigen verkäufe festsetzen.
l'alta autorità può infliggere alle imprese che violino le dispo sizioni del presente capo o le decisioni prese per la sua applicazione ammende fino ad un massimo pari al doppio del valore delle vendite irregolari.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) einer nach artikel 7 oder 8 erteilten auflage zuwiderhandeln, derhandeln, b) einen zusammenschluß entgegen den vorschriften die ser verordnung vollziehen.
il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli stati membri.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: