Şunu aradınız:: tu es ou la (Arapça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

English

Bilgi

Arabic

tu es ou la

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İngilizce

Bilgi

Arapça

tu es intelejent

İngilizce

tu es intelejent

Son Güncelleme: 2020-05-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

tu es dans quel pays

İngilizce

tu es dans quel pays

Son Güncelleme: 2020-08-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

١٢ - lwamba katansi: le droit paradoxal ou la fin du sexe imbécile.

İngilizce

12 lwamba katansi, "le droit paradoxal ou la fin du sexe imbécile " (paradoxical law or the end of the foolish sex).

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

तुम प्यार कर रहे हैं रिया あなたは愛レアです tu es l'amour rhea siz məhəbbət rhea olunur 你是愛瑞亞 انت احب ريا

İngilizce

तुम प्यार कर रहे हैं रिया あなた は 愛 レア です tu es l'amour rhea siz məhəbbət rhea olunur 你 是 爱瑞亚 you are the love rhea

Son Güncelleme: 2010-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

* "o m'a dit" ("o told me"), conversations with the author of "story of o" (1975)* "blanche et lucie" ("blanche and lucie"), short story about her two grandmothers (fayard, 1976)* "le cahier volé" ("the stolen folder"), short story partly inspired by a childhood spent at the École saint-martial de montmorillon (fayard, 1978)* "les contes pervers" ("perverted tales"), her first erotic work (1980), later adapted for cinema* "la révolte des nonnes" ("the nuns' revolt", fayard, 1981), adapted for television as "l'enfant des loups" ("child of wolves") in 1991* "les enfants de blanche" ("blanche's children"), a sequel to "blanche et lucie" (1982)* "sur les bords de la gartempe" ("on the banks of the gartempe"), comprising "blanche et lucie", "les enfants de blanche" and "le cahier volé"* "lola et quelques autres" ("lola and a few others"), short story collection (fayard, 1983)* "l'orage", ("the storm", Éditions blanche, 1986)* "pour l'amour de marie salat" ("for love of marie salat", albin michel, 1987)* "sous le ciel de novgorod" ("under the skies of novgorod", fayard, 1989)* "troubles de femmes" ("women's troubles"), short story (Éditions spengler, 1994)* "journal d'un éditeur" ("an editor's journal")* "rencontres ferroviaires" ("railroad meetings", fayard, 1999)* "la petite fille au manteau rose" ("the little girl in the pink jacket"), short story in "chemin faisant", a collection of stories set on public transport (le serpent à plumes, 2001)* "la hire, ou la colère de jeanne" ("la hire, or the fury of joan"), historical novel about joan of arc* "le collier de perles" ("the pearl necklace", albin michel) isbn 2-226-15510-4 / 2006 : le livre de poche (lgf) isbn 2-253-11767-6 :: 2004

İngilizce

==bibliography=====novels and short stories===* "o m'a dit" ("o told me"), conversations with the author of "story of o" (1975)* "blanche et lucie" ("blanche and lucie"), short story about her two grandmothers (fayard, 1976)* "le cahier volé" ("the stolen folder"), short story partly inspired by a childhood spent at the École saint-martial de montmorillon (fayard, 1978)* "les contes pervers" ("perverted tales"), her first erotic work (1980), later adapted for cinema* "la révolte des nonnes" ("the nuns' revolt", fayard, 1981), adapted for television as "l'enfant des loups" ("child of wolves") in 1991* "les enfants de blanche" ("blanche's children"), a sequel to "blanche et lucie" (1982)* "sur les bords de la gartempe" ("on the banks of the gartempe"), comprising "blanche et lucie", "les enfants de blanche" and "le cahier volé"* "lola et quelques autres" ("lola and a few others"), short story collection (fayard, 1983)* "l'orage", ("the storm", Éditions blanche, 1986)* "pour l'amour de marie salat" ("for love of marie salat", albin michel, 1987)* "sous le ciel de novgorod" ("under the skies of novgorod", fayard, 1989)* "troubles de femmes" ("women's troubles"), short story (Éditions spengler, 1994)* "journal d'un éditeur" ("an editor's journal")* "rencontres ferroviaires" ("railroad meetings", fayard, 1999)* "la petite fille au manteau rose" ("the little girl in the pink jacket"), short story in "chemin faisant", a collection of stories set on public transport (le serpent à plumes, 2001)* "la hire, ou la colère de jeanne" ("la hire, or the fury of joan"), historical novel about joan of arc* "le collier de perles" ("the pearl necklace", albin michel) isbn 2-226-15510-4 / 2006 : le livre de poche (lgf) isbn 2-253-11767-6 :: 2004===la bicyclette bleue===*1981 : "la bicyclette bleue" ("the blue bicycle", fayard) / 1987 : le livre de poche (lgf)*1983 : "101, avenue henri martin" ("no.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,340,861 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam