Şunu aradınız:: أول مرة أتحط في هذا الظرف (Arapça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Spanish

Bilgi

Arabic

أول مرة أتحط في هذا الظرف

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İspanyolca

Bilgi

Arapça

هذا الظرف

İspanyolca

- aquí está el sobre.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ليست أول مرة في هذا الشهر

İspanyolca

es la primera vez este mes.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ذلك موضّح في هذا الظرف.

İspanyolca

está todo explicado aquí.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

بحوزتي 1500$ في هذا الظرف

İspanyolca

tengo 1.500 dólares en este sobre...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

أترك هذا الظرف .

İspanyolca

déje el sobre.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

-هل هذه أول مرة لكِ في هذا؟

İspanyolca

- ¿es la primera vez que haces esto?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

هناك 300 دولار في هذا الظرف .

İspanyolca

llené este sobre con $300.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

هل يمكن أن أنظر في هذا الظرف؟

İspanyolca

¿puedo ver qué hay en este sobre?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

توجد عشرة آلاف دولار في هذا الظرف

İspanyolca

- escuchad.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

شارلوتلاأعتقدبأن هذا الظرف...

İspanyolca

el lugar es más bien...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

-ماذا فى هذا الظرف؟

İspanyolca

- ¿ qué hay en ese sobre? - ¿ qué sobre?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وبأمانة,في هذا الظرف,يبدو كعرض مقبول

İspanyolca

y honestamente, dada la situación, suena a una propuesta razonable.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

هي أعطتك هذا الظرف؟

İspanyolca

¿ella le dio el sobre?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ليس هذه أول مرة يحدث فيها هذا

İspanyolca

me gusta mucho el emparedado, ¿lo sabías?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

! كيف بإمكانك إلقاء النكات في هذا الظرف

İspanyolca

¿puedes bromear en momentos como este?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

والقوة التي استخدمت في هذا الظرف كانت معقولة.

İspanyolca

en vista de las circunstancias, la fuerza utilizada no fue exagerada.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

في هذا الظرف توجد تذكرة .و جوازسفرهذا الأحمق.

İspanyolca

en la bolsa está el pasaje, el pasaporte del idiota,

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

كان مهما في هذا الظرف، كان أيضا في مجرى الدم له.

İspanyolca

lo que contenía este sobre, también estaba en su torrente sanguíneo.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

أنا أعطيك هذا الظرف لماذا ؟

İspanyolca

¿para qué os doy esto?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

! .. هذه أول مرة أسمع فيها هذا الكلام

İspanyolca

pues no lo sabía.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,351,246 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam