Şunu aradınız:: القرن الخامس (Arapça - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Malay

Bilgi

Arabic

القرن الخامس

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Malayca

Bilgi

Arapça

الخامس

Malayca

sebab yang kelima

Son Güncelleme: 2021-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

إنه زجاج ملون من القرن الخامس عشر.

Malayca

ini adalah abad ke - 15 kaca berwarna .

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

الأخ الخامس

Malayca

pondok moden

Son Güncelleme: 2021-02-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

-وحيد القرن

Malayca

- unicorn.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

والتي بها زجاج ملون من القرن الخامس عشر.

Malayca

ada gereja st cecilia , uh , dengan itu , mm , abad ke - 15 kaca tingkap . oh .

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

الدرس الخامس

Malayca

الدرس الخامس

Son Güncelleme: 2021-06-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

.. آكلو النار المشهورين عفاريت القرن الخامس عشر

Malayca

"famous fire-eaters. fifteenth-century fiends"

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

الخامس والسادس؟

Malayca

kelima dan keenam?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

-ماهو وحيد القرن؟

Malayca

- apa benda unikorn itu?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

أحبّ أحاديي القرن

Malayca

la, la, la, la saya suka unikon

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

مهري أحاديّ القرن!

Malayca

unikon saya!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

أنا لدي ما يكفي من المتفجراتُ .لإعادتنا إلى القرن الخامس عشرَ

Malayca

aku punya cukup peledak untuk membawa kita ke abad ke-15.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

تلك الصدور لم تكن تقول (هاودي) في القرن الخامس عشر

Malayca

dada tidak akan berkata, "apa khabar," pada abad ke-15.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

القرن التاسع اليابان.

Malayca

abad ke-9 di jepun.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

"هنجاريان" محارب الذي اصبح ذو سلطة في بداية القرن الخامس

Malayca

panglima perang hungaria... yang datang untuk menguasai musim-musim awal di abad ke lima.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

لقد كُتِبَ في القرن الخامس عشرِ .(مِن قِبل مُنجّمِ يدعى (بسيليوس

Malayca

buku ini ditulis pada abad ke-15 oleh ahli perbintangan bernama basileus.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

يبدو أنه يعود للقرن الرابع أو الخامس الاسكندنافي

Malayca

kelihatan seperti abad keempat atau lima scandinavian.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Arapça

تعني بهذا بأنها تخرج الآن مع رجال آخرين وأنت تقضي فترة العصر في صنع صابون القرن الخامس عشر مع (وولويتز)؟

Malayca

"bergerak ke atas," yang anda maksudkan dia akan keluar dengan lelaki lain dan anda menghabiskan petang membuat sabun abad ke-15 dengan wolowitz?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

(ذو القرنين) ؟

Malayca

two horns?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,774,407,544 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam