İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
يضحك على جمهور القرية. لا يسمع زجر السائق.
whakahaweatia iho e ia te ngangau o te pa; e kore ia e rongo ki te reo o te kaiakiaki
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فارسله الى بيته قائلا لا تدخل القرية ولا تقل لاحد في القرية
na ka tono ia i a ia ki tona whare, ka mea atu, kaua e tomo ki te kainga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
حين كنت اخرج الى الباب في القرية واهيّئ في الساحة مجلسي.
i toku haerenga atu ki te kuwaha ki te pa, a whakapai ana i te nohoanga moku i te waharoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ولم يكن يسوع قد جاء الى القرية بل كان في المكان الذي لاقته فيه مرثا.
na kahore a ihu i tomo noa ki te kainga; heoi kei taua wahi ano ia i tutaki ai a mata ki a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ألم يقل الكتاب انه من نسل داود ومن بيت لحم القرية التي كان داود فيها يأتي المسيح.
kahore koia te karaipiture i mea, e puta mai a te karaiti i te uri o rawiri, i peterehema, i te kainga i noho ai a rawiri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ثم اقتربوا الى القرية التي كانا منطلقين اليها وهو تظاهر كانه منطلق الى مكان ابعد.
a ka tata ki te kainga i haere ai raua: na ka ahu atu ia, me te mea e haere tonu ana ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
كيف صارت القرية الامينة زانية. ملآنة حقا كان العدل يبيت فيها. واما الآن فالقاتلون.
aue! tona kairautanga o te pa pono! i ki nei ia i te whakawa! he nohoanga no te tika, inaianei ia no nga kaikohuru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
يا ملآنة من الجلبة المدينة العجاجة القرية المفتخرة. قتلاك ليس هم قتلى السيف ولا موتى الحرب.
e koe, e ki tonu nei koe i te nge, he pa turituri, he pa koa: ko ou tangata i patua ehara i te mea patu na te hoari, ehara i te hunga i mate i te whawhai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
قائلا لهما. اذهبا الى القرية التي امامكما فللوقت تجدان اتانا مربوطة وجحشا معها فحلاهما وأتياني بهما.
ka mea ia ki a raua, haere ki te kainga e anga mai ana ki a korua; na ka kite tonu korua i tetahi kaihe e here ana me tana kuao: wetekia, ka arahi mai ki ahau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
فسمع ادونيا وجميع المدعوين الذين عنده بعدما انتهوا من الأكل. وسمع يوآب صوت البوق فقال لماذا صوت القرية مضطرب.
na ka rongo a aronia ratou ko ana manuhiri i a ratou e whakamutu ana i ta ratou kai. a, no te rongonga o ioapa i te tangi o te tetere, ka mea ake, he aha tenei hamama o te pa e ngangau mai nei
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ارسل سنبلط وجشم اليّ قائلين هلم نجتمع معا في القرى في بقعة اونو. وكانا يفكران ان يعملا بي شرا.
na ka unga tangata mai a hanaparata raua ko keheme ki ahau, ka mea, haere mai, tatou ka runanga ki tetahi o nga pa ririki i te mania i ono. otiia i whakaaro raua ki te mahi kino ki ahau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: