Şunu aradınız:: فيكونوا (Arapça - Fince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Finnish

Bilgi

Arabic

فيكونوا

Finnish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Fince

Bilgi

Arapça

الأبواب ستغلق، فيكونوا محصورين.

Fince

ovet menevät kiinni. ne jäävät loukkuun.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

إن سمحنا للكراهية بأن تحرّك مشاعرنا... فيكونوا قد ربحوا.

Fince

jos annamme itsemme täyttyä vihasta - he ovat voittaneet.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

واعطيهم قلبا ليعرفوني اني انا الرب فيكونوا لي شعبا وانا اكون لهم الها لانهم يرجعون اليّ بكل قلبهم

Fince

ja minä annan heille sydämen, heidän tunteakseen minut, että minä olen herra; ja he saavat olla minun kansani, ja minä olen heidän jumalansa; sillä he kääntyvät minun tyköni kaikesta sydämestänsä.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فكلم موسى الشعب قائلا. جرّدوا منكم رجالا للجند فيكونوا على مديان ليجعلوا نقمة الرب على مديان.

Fince

niin mooses puhui kansalle sanoen: "varustakaa joukostanne miehiä sotaan, ja lähtekööt he midiania vastaan toimittamaan herran koston midianille.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

وافعل معروفا لبني برزلاي الجلعادي فيكونوا بين الآكلين على مائدتك لانهم هكذا تقدموا اليّ عند هربي من وجه ابشالوم اخيك.

Fince

mutta gileadilaisen barsillain pojille osoita laupeutta, niin että he pääsevät niiden joukkoon, jotka syövät sinun pöydästäsi, sillä hekin tulivat minun avukseni, kun minä pakenin sinun veljeäsi absalomia.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فاعلموا يقينا ان الرب الهكم لا يعود يطرد اولئك الشعوب من امامكم فيكونوا لكم فخا وشركا وسوطا على جوانبكم وشوكا في اعينكم حتى تبيدوا عن تلك الارض الصالحة التي اعطاكم اياها الرب الهكم.

Fince

niin tietäkää, ettei herra, teidän jumalanne, enää karkoita näitä kansoja teidän tieltänne, vaan ne tulevat teille paulaksi ja ansaksi, kylkienne ruoskaksi ja okaiksi silmiinne, kunnes te häviätte tästä hyvästä maasta, jonka herra, teidän jumalanne, on teille antanut.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,032,726,092 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam