Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
كما تدين تدان
il y a des retours de bâton.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
كما تدين تدان.
ce que tu fais aux autres, te revient.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
كما تدين تدان!
tout ce qui part finit par revenir !
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"كما تدين تدان"
on récolte ce que l'on sème.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
كما تدين...
"car on vous mesurera avec la mesure
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
كما تدين تدان , صحيح ؟
- retour à l'envoyeur, hein ?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
."تعني"كما تدين تدان
ca dit : "ce que tu prend va t'être repris".
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
فكما تدين تدان
on récolte ce que l'on sème.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
في عملنا هذا كما تدين تدان
ce qui part finit toujours par revenir.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
كما تدين لليندزي
tu le dois aussi à lindsey.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
أعتقد أنه كما تدين تدان حقيقى
je crois qu'il faut traiter les gens comme on voudrait l'être.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"بما اننا نتحدث عن "كما تدين تدان
en parlant de récolter ce que l'on sème...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
-أجل، كما تدين تُدان .
on récolte ce que l'on sème.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
، "كما كان يقول صديقك "لافاييت كما تدين تدان أيها السفلة
comme votre ami lafayette dirait, "on récolte ce que l'on sème, pétasses."
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
بأن العقاب مسألة وقت، وكما تدين تدان
toute récompense connaît son heure. qui sait comment vous et moi allons finir ?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
في هذا العمل، كما تدين تدان، كان محظوظا لبقائه حياً لهذا العمر
c'est arrivé plus tard qu'on aurait pu le penser.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
لطالما كان أبي يقول: "القانون الذي يحكم الكون هو أنه كما تدين تدان"
papa avait l'habitude de dire la manière dont les choses se passent dans la rue tout ce qui part finit par revenir.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
كما تدين سويسرا الاعتداءات التي تستهدف المدارس والمستشفيات.
la suisse condamne les attaques contre les écoles et les hôpitaux.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
كما تدين بكل شدة اغتيال الشخص النرويجي الذي أخذ كرهينة.
il condamne vigoureusement le meurtre d'un otage norvégien.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
في الحقيقة، شخص ما قال كما تدين تدان، و أنا قررت أن الحركة الذكية هي أن أعتذر.
en fait, quelqu'un vient juste de dire quelque chose sur les choses qui te reviennent, et j'ai décidé de venir m'excuser.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: