Şunu aradınız:: منظم الوثيقة (Arapça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

French

Bilgi

Arabic

منظم الوثيقة

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

Fransızca

Bilgi

Arapça

اسم منظم الوثيقة وتوقيعه خيرية عبد الرزاق حسين

Fransızca

─ nom et signature du fonctionnaire :

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

الوثيقة ١٠ القانون المنظم لوظيفة أمين المظالم

Fransızca

document 10. loi organique relative au défenseur du peuple.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وحددت تلك الوثيقة قدرات المنظمة في ضوء الاستراتيجية.

Fransızca

ce document recense tout ce que l'organisation peut offrir en la matière.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

ألف - اتفاقيات منظمة العمل الرئيسية الوثيقة الصلة

Fransızca

deuxieme partie a. principales conventions de l'oit se rapportant

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

(هـ) الوثيقة التي قدمتها منظمة الوحدة الإفريقية:

Fransızca

e) organisation de l'unité africaine :

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وقد وزعت المنظمة هذه الوثيقة على مجالسها الوطنية ومجلسها العالمي.

Fransızca

l'organisation a fait circuler les documents pertinents auprès des associations nationales et du conseil mondial.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

:: زيادة المشاركة الوثيقة للقطاع الخاص ومنظمات المجتمع المدني

Fransızca

:: renforcer la participation du secteur privé et des organisations de la société civile; et

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

)١٤( المنظمة الدولية للطيران المدني ، الوثيقة doc 9518.

Fransızca

14/ organisation de l'aviation civile internationale, document doc 9518.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وقامت المنظمة بجمع آراء منظمات المجتمع المدني بشأن مشروع الوثيقة الأصلي.

Fransızca

l'organisation a rassemblé les vues des organisations de la société civile sur le projet de document initial.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وناقشت اللجنة مدى استصواب تضمين الوثيقة إشارة إلى مسؤوليات المنظمة والتزاماتها.

Fransızca

la commission a discuté de la question de savoir s'il fallait inclure dans le document les responsabilités et les obligations incombant aux organisations.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وترد قائمة هذه المنظمات في الوثيقة td/b/igo/list/7.

Fransızca

la liste de ces organismes figure dans le document td/b/igo/list/7.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Arapça

وأعدت هذه الوثيقة على أساس توصيات منظمة الصحة العالمية المتعلقة بالنظام الغذائي الصحي.

Fransızca

il a été établi sur la base des recommandations de l'oms relatives à un régime alimentaire sain.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وترِد قائمة بهذه المنظمات في الوثيقة td/b/ngo/list/15.

Fransızca

la liste de ces organisations est publiée sous la cote td/b/ngo/list/15.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

20- وبلغ عدد المنظمات التي عيَّنت مراكز تنسيق وقت إصدار هذه الوثيقة، 121 منظمة.

Fransızca

20. lors de la publication du présent document, 121 organisations avaient désigné un correspondant.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

)١٥( المنظمة البحرية الدولية ، الوثيقة sua/conf/15/rev.1.

Fransızca

15/ organisation maritime internationale, document sua/conf/15/rev.1.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

فكثيرة هي ميادين النشاط الراهنة للمنظمة الوثيقة الصلة بقضايا التصحر، وتمثل مكافحة التصحر مهمة متعددة القطاعات تنطوي على جوانب علمية وبشرية على السواء.

Fransızca

bon nombre des domaines d'activité actuels de l'unesco étaient étroitement liés à la question de la désertification, et la lutte contre la désertification était une entreprise multisectorielle qui comportait des aspects scientifiques mais aussi humains.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وأضاف قائلاً بأنه ينبغي للمنظمة أيضاً أن تعمل على نحو أوثق في شراكة مع غيرها من الهيئات في منظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الوثيقة الصلة بغية زيادة حشد الموارد واجتناب الازدواجية في العمل وتحديد الأهداف المتوخّاة من الموارد حيث تمسّ الحاجة إليها على أشدّ نحو.

Fransızca

l'organisation devrait également resserrer son partenariat avec les autres organismes du système des nations unies et d'autres organisations concernées pour accroître la mobilisation des ressources, éviter les doubles emplois et allouer les ressources là où elles sont le plus nécessaires.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

3 - يٌسترعى الانتباه إلى الوثائق التالية التي أعدتها المنظمات الوثيقة الصلة المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، والتي توفر معلومات إضافية عن التقدم المحقق بالنسبة لتلك القضايا:

Fransızca

l'attention est appelée sur les documents ci-après, préparés par les organisations participant au programme interorganisations pour la gestion rationnelle des produits chimiques, qui fournissent des informations supplémentaires sur les progrès accomplis dans les domaines suivants :

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

(ﻫ) التشاور الوثيق مع ضحايا الذخائر العنقودية والمنظمات التي تمثلهم وإشراكهم؛

Fransızca

e) tenir des consultations étroites avec les victimes des armes à sous-munitions et les organisations qui les représentent et leur faire jouer un rôle actif;

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,358,563 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam