İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ولم يبلغ عن وقوع خسائر، و لكن السكان الصرب انزعجوا كثيرا.
Сообщений об ущербе не было, однако местное сербское население было сильно обеспокоено.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
و لكن يتعين علينا أن نتذكر أنه بعد مائة عام من اليوم سيعقد مؤتمر قمة، بالرغم من أني إذا نظرت في أرجاء هذه القاعة لا أعتقد أن أيًّـا منا سيكون هناك.
Однако мы должны помнить, что через 100 лет состоится другая встреча на высшем уровне, хотя я и понимаю, глядя на присутствующих здесь, что вряд ли кто-то из нас будет в ней участвовать.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
وما زالت اللجنة منظمة دولية مستقلة، و لكنها نالت مركزا رسميا يمكن بمقتضاه أن تسهم في تحقيق أهداف الأمم المتحدة.
Комиссия остается независимой международной организацией, но она получила официальный статус, в соответствии с которым мы можем вносить вклад в достижение целей Организации Объединенных Наций.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
65 - كان في اللجنة مناقشة كبيرة للعلاقة والتداخل ما بين مشروعي المادتين 19 و 20، فضلا عن، و لكن بقدر أقل، مشروعي المادتين 13 و 15.
65. В Комитете состоялось обстоятельное обсуждение вопроса о связи и дублировании проектов статей 19 и 20 и в меньшей степени проектов статей 13 и 15b.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14- في الفقرة 7، ينبغي ادراج العبارة "لأنها حشو باعتبار وجود المادة 3 " بين العبارة "ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك " و "ولكن بعد المناقشة ".
14. В пункте 7 слова "поскольку с учетом статьи 3 они являются излишними " следует включить между словами "если стороны не договорились об ином " и "однако после обсуждения ".
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.