Şunu aradınız:: فالت لي (Arapça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Arabic

Spanish

Bilgi

Arabic

فالت لي

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arapça

İspanyolca

Bilgi

Arapça

لي

İspanyolca

¡lee!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Arapça

لي.

İspanyolca

a mí.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

-لي

İspanyolca

- para mí.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Arapça

- لي.

İspanyolca

- es para mi.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

(لي)

İspanyolca

li.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

-لي) )...

İspanyolca

lo nuestro se acabó.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

اوين) فالت لي بأنني يمكن ان اقابلك هنا)

İspanyolca

owen de green grove me dijo que la podría encontrar aquí.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

لا أعرف فالت إنها ستطلبك

İspanyolca

dijo que iba a llamarte.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

هناك خيط فالت على ياقتي.

İspanyolca

hay un hilo suelto en la parte de atrás de mi cuello.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

"فالت بأنها سممت "تيتوس

İspanyolca

dice que es ella quien envenenó a titus delancey.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arapça

فالت أنها ستنتظر ووضعتها في غرفة

İspanyolca

dijo que quería esperar así que la llevé a su habitación.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

شكراً سيدي ــ وداعاً سيد ( فالت ) ليلة آمنة

İspanyolca

- gracias, señor. - muy bien señor fox, que tenga una noche segura.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وابنا يوناثان فالت وزازا. هؤلاء هم بنو يرحمئيل.

İspanyolca

los hijos de jonatán fueron pelet y zaza. Éstos fueron los hijos de jerameel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

أمينة المكتبة فالت أنها سوف تنسخ نسخة من شريط كاميرات المراقبة لهذا الصباح

İspanyolca

la bibliotecaria dice que nos va a hacer una copia de las grabaciones de vigilancia de esta mañana.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

الانسة (كايس) فالت أن باستطاعتك المقابلة فقط فى المساء

İspanyolca

la srta. chase dijo que sólo nos podíamos ver de noche.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

واخذ قورح بن يصهار بن قهات بن لاوي وداثان وابيرام ابنا اليآب واون بن فالت بنو رأوبين

İspanyolca

coré hijo de izjar, hijo de cohat, hijo de leví; datán y abiram, hijos de eliab, y on hijo de pelet, hijos de rubén, tomaron gent

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

السلطات فالت أن قرار الرش جاء بعد إحتمالات الإصابة بفيروس النيل و زيادة عدد البعوض في عدة مناطق

İspanyolca

las autoridades dicen que la decisión fue tomada para rociar debido a varios casos recientes de virus del nilo occidental junto con un aumento dramático en la población de mosquitos en algunas zonas.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية(: أعطي الكلمة للسيد فان فالت فان براغ.

İspanyolca

el presidente: tiene la palabra el sr. van walt van praag.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

10 - السيدة تشين بيجي (الصين): فالت إن وفدها لايعارض إدراج البند من حيث المبدأ.

İspanyolca

10. la sra. chen peijie (china) dice que su delegación no se opone en principio a la inclusión del tema.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arapça

وقد حققنا تبسيط العمل في الجان، ولكننا ينبغي أن نفعل نفس الشيء بالنسبة لعبء العمل كله، فهو اﻵن فالت الزمام.

İspanyolca

hemos modernizado las comisiones, pero también debemos modernizar la distribución del trabajo en general, puesto que ahora resulta inmanejable.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,035,943,839 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam