İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
qiejtë shpallin drejtësinë e tij dhe tërë popujt shohin lavdinë e tij.
הגידו השמים צדקו וראו כל העמים כבודו׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kështu edhe zoti urdhëroi që ata që shpallin ungjillin, nga ungjilli të rrojnë.
כן תקן אדנינו גם הוא אשר יחיו המבשרים על הבשורה׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
me qëllim që në sion të shpallin emrin e zotit dhe në jeruzalem lavdinë e tij,
לספר בציון שם יהוה ותהלתו בירושלם׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le t'i japin lavdi zotit, le ta shpallin lëvdimin e tij në ishuj.
ישימו ליהוה כבוד ותהלתו באיים יגידו׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
shumë njerëz shpallin mirësinë e tyre; por kush mund të gjejë një njeri besnik?
רב אדם יקרא איש חסדו ואיש אמונים מי ימצא׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe qiejtë do të shpallin drejtësinë e tij, sepse vetë perëndia është gjykatësi. (sela)
ויגידו שמים צדקו כי אלהים שפט הוא סלה׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kur ata po kalonin nëpër frigji dhe në krahinën e galatisë, u penguan nga fryma e shenjtë që të shpallin fjalën në azi.
ויעברו בפרוגיא ובארץ גלטיא כי מנעם רוח הקדש מהשמיע את הדבר באסיא׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atëherë tërë banorët e sikemit dhe tërë shtëpia e milos u mblodhën dhe shkuan ta shpallin mbret abimelekun, pranë lisit të monumentit që gjendet në sikem.
ויאספו כל בעלי שכם וכל בית מלוא וילכו וימליכו את אבימלך למלך עם אלון מצב אשר בשכם׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe do të takohesh me priftërinjtë levitikë dhe me gjykatësit në funksion në atë kohë dhe do të këshillohesh me ta; atëherë ata do të shpallin vendimin e gjyqit;
ובאת אל הכהנים הלוים ואל השפט אשר יהיה בימים ההם ודרשת והגידו לך את דבר המשפט׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"të gjitha kombet do t'ju shpallin të lumtur, sepse ju do të jeni një vend kënaqësish", thotë zoti i ushtrive.
ואשרו אתכם כל הגוים כי תהיו אתם ארץ חפץ אמר יהוה צבאות׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
lum ju, kur njerëzit do t'ju urrejnë, do t'ju mallkojnë dhe do t'ju fyejnë, do ta shpallin emrin tuaj si të keq, për shkak të birit të njeriut.
אשריכם אם ישנאו אתכם האנשים ואם ינדו אתכם וחרפו והדיחו את שמכם כשם רע בעבור בן האדם׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: