İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
demonstruesit humbasin forcat në greqi
demonstrators losing steam in greece
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demonstruesit sulmuan ndërtesat qeveritare, duke përfshirë parlamentin.
demonstrators stormed government buildings, including parliament.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demonstruesit hodhën gurë mbi policinë e cila nuk u përgjegj.
demonstrators threw stones at the police, who did not respond.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demonstruesit organizuan protesta në fillim të nëntorit përpara parlamentit.
demonstrators staged street protests in early november in front of parliament.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anëtarët e krahut të djathtë të parlamentit u bashkuan me demonstruesit.
right-wing members of parliament joined the rally as a sign of solidarity with the demonstrators.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
në shqipëri, demonstruesit u mblodhën në tiranë dhe qytete të tjerë.
in albania, demonstrators gathered in tirana and other cities.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
policia përdori gazin lotësjellës dhe ujin me presion për të shpërndarë demonstruesit.
police used tear gas and water cannons to disperse the demonstrators.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demonstruesit në një protestë në londër dënojnë pkk. [getty images]
demonstrators at a london protest condemn the pkk. [getty images
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
të mërkurën herët, demonstruesit u përpoqën të pengonin kaljurand të linte ambasadën.
earlier wednesday, demonstrators tried to prevent kaljurand from leaving the embassy.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
demonstruesit mbanin shenja që tregonin fytyrën e sheshelj dhe fjalën "fitimtar".
demonstrators wore badges showing seselj's face and the word "winner".
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
demonstruesit përpara parlamentit hodhën gurë dhe bomba vajguri ndaj policisë, që u kundërpërgjigj me gaz lotësjellës.
demonstrators in front of parliament threw rocks and petrol bombs at police, who retaliated with tear gas.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demonstruesit thyen dritaret e parlamentit të krahinës dhe vandalizuan godinat kryesore në prishtinë duke përfshirë selinë e unmik.
the demonstrators smashed the windows of the province's parliament and vandalised key buildings in pristina, including unmik headquarters.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
demonstruesit kërkuan pavarësinë e menjëhershme për krahinën, një thirrje së cilës ju bë jehonë nga politikanët shqiptarë etnikë.
demonstrators demanded immediate independence for the province, a call echoed by ethnic albanian politicians.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"gjërat në terren mund të mos jenë aq optimiste sa çdo të donin demonstruesit të qenë," tha ai.
"things on the ground may not be as optimistic as the demonstrators would like them to be," he said.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
policia përdori spruco piperi për të shpërndarë turmën pas përleshjeve të shkurtra me demonstruesit që përpiqeshin të hynin në ndërtesën e ministrisë së shëndetësisë.
police used pepper spray to disperse the crowd after short clashes with the demonstrators who tried to enter the health ministry building.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demonstruesit këmbëngulin se rregjistrimi duhet të bëhet në korrik për të shmangur "manipulimin" e numrit të shqiptarëve në vend.
demonstrators insist the census should be conducted in july to avoid, as they argued, "manipulation" of the number of albanians in the country.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
demonstruesit bërtasin parrulla kundër presidentit sirian bashar al-asad përpara ambasadës siriane në ankara. [reuters]
demonstrators shout slogans against syrian president bashar al-assad in front of the syrian embassy in ankara. [reuters]
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
demonstruesit akuzuan dukat-in për dhënien fund të një marrëveshje që kishte sjellë çmimet e qumështit në përputhje me mesataren e be-së.
demonstrators accused dukat of ending an agreement that had brought milk prices in line with the eu average.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"më vjen me të vërtetë keq për gafat e bëra nga kolegu im lidhur me demonstruesit," tha ai, sipas deutsche welle të gjermanisë.
"i sincerely regret the gaffes made by some of my colleagues regarding the demonstrators," he said, according to germany's deutsche welle.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
behara efendiç, një nga demonstruesit, thotë se ajo nuk e ka hallin te kisha por shton se do të ishte shumë më mirë t'u kthehej muslimanëve xhamia e tyre.
behara efendic, one of the demonstrators, says she does not mind the church, but adds that it would be much better to give the muslims back their mosque.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: