Şunu aradınız:: përmbusheshin (Arnavutça - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

English

Bilgi

Albanian

përmbusheshin

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

İngilizce

Bilgi

Arnavutça

sipas gjykatës, nuk përmbusheshin një numër kërkesash.

İngilizce

according to the court, a number of registration requirements were not met.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

nevojat e kësaj ushtrie do të përmbusheshin nga 2% e gnp të vendit.

İngilizce

the needs of this army would be met by 2% of the country's gnp.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

fmn kishte kërcënuar që të bllokonte kreditë e ardhshme të serbisë në qoftë se nuk përmbusheshin kushtet.

İngilizce

the imf had threatened to withhold further loans to serbia if its conditions were not met.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

duke nënshkruar ligjin, presidenti boris tadiç tha se ai duhej me qëllim që të përmbusheshin standardet evropiane.

İngilizce

signing the law, president boris tadic said it was needed in order to meet european standards.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

"në mënyrë që djalli të hyjë në trupin mikpritës, hiteutët besonin se duhet të përmbusheshin tre faza"

İngilizce

"in order for the demon to enter the host, the hittites believed three stages had to be completed."

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

por ajo paralajmëroi gjithashtu për një "luftë të gjatë me dekada" në qoftë se kërkesat e saj nuk përmbusheshin.

İngilizce

but it also warned of a "decades-long war" if its demands are not met.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

ai përsëriti se marrëçveshja e stabilizimit dhe shoqërimit mund të nënshkruhej muajin e ardhshëm me kusht që përmbusheshin disa kushte, që janë që masat e reformës policore të miratohen nga parlamenti.

İngilizce

he reiterated that the stabilisation and association agreement could be sealed next month provided certain conditions are met, that is, police reform measures are approved by parliament.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

lidhur me kalimin e zyrës së tij të përfaqësuesit të lartë në një mision të drejtuar nga be, lajçak tha se sa më shpejt të përmbusheshin objektivat dhe kushtet, aq më shpejt do të bëhej ai.

İngilizce

"the country must now focus on the implementation of the stabilisation and association agreement, which comes with obligations as well as benefits," lajcak said on tuesday (may 20th).

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

ljajiç, i cili është gjithashtu president i këshillit kombëtar për bashkëpunimin me icty tha se të gjitha shpresat e bashkimit me be dhe programin e partneritetit për paqe të nato-s do të dështonin nëqoftë se nuk përmbusheshin detyrimet ndaj gjykatës.

İngilizce

ljajic, who is also president of the national council for co-operation with the icty, said that all hopes of joining the eu and nato's partnership for peace programme will fail if obligations to the tribunal are not met.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arnavutça

viti i kaluar ishte vendimtar për zbatimin e reformës anti-korrupsion: në 2005, be vuri një masë të posaçme mbrojtëse ndaj rumanisë që lejonte të shtyhej pranimi me një vit në qoftë se nuk përmbusheshin kërkesat në këtë fushë.

İngilizce

last year was crucial for the implementation of the national anti-corruption reform -- in 2005, the eu imposed a special safeguard clause on romania that permitted accession to be delayed a year if requirements in this field were not met.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Arnavutça

pas takimit të tij me tadiç, të hënën, solana tha se një "kishte nisur një epokë e marrëdhënieve më të mira midis serbi-malit të zi dhe be," ndërsa rehn shprehu besimin se kushtet e mbetura për një studim paraprak pozitiv do të përmbusheshin.

İngilizce

after his meeting with tadic on monday, solana said a "time of better relations between serbia-montenegro and the eu has begun," while rehn voiced confidence that the remaining conditions for a positive feasibility study would be met.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,764,966,182 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam