Şunu aradınız:: pse spo vjen ne kosov (Arnavutça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

French

Bilgi

Albanian

pse spo vjen ne kosov

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

Fransızca

Bilgi

Arnavutça

- pse nuk vjen ne shtepi?

Fransızca

- pourquoi ne pas rentrer ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

më vjen keq që spo vjen me ne.

Fransızca

désolée que tu ne viennes pas.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

po vjen ne shtepi.

Fransızca

il rentre au bercail.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ai po vjen ne shtepi.

Fransızca

et quand il rentrera...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

pse nuk vjen ne ferme me mua fundjaven e ardhshme?

Fransızca

pourquoi vous venez pas à la ferme avec moi ce week-end ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

vellau im po vjen ne shtepi?

Fransızca

mon frère va revenir ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

- pse spo më tregon kush është ajo.

Fransızca

peut etre me diras tu qui elle est.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

- vala po vjen ne kete ane - ku jemi te ulur ne?

Fransızca

- mary, on nous a mis où ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

oh zot! ka nje tren tjeter qe vjen ne drejtim te kundert

Fransızca

seigneur, un train arrive dans la direction opposée.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

cila eshte gjeja e pare qe te vjen ne mendje kur kujton aksidentin?

Fransızca

quelle est la première chose qui vous vient à l'esprit à propos de l'accident?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ajo vjen ne dhome. deshiron, "me jepni disa hapesira, grua."

Fransızca

elle venait juste surveiller carl.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,767,421,850 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam