İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tani, kur të vijë i zoti i vreshtit, çfarë do t'u bëjë këtyre vreshtarëve?''.
bet kad vīna dārza kungs atnāks, ko viņš darīs ar strādniekiem?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pastaj filloi t'i tregojë popullit këtë shëmbëlltyrë: ''një njeri mbolli një vresht, ua besoi disa vreshtarëve dhe iku larg për një kohë të gjatë.
bet viņš sāka stāstīt tautai šādu līdzību: kāds cilvēks iestādīja vīna dārzu un iznomāja to vīnkopjiem, bet pats palika tālumā ilgāku laiku.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
''dëgjoni një shëmbëlltyrë tjetër: ishte një pronar shtëpie, i cili mbolli një vresht, e rrethoi me gardh, gërmoi një vend ku të shtrydhte rrushin, ndërtoi një kullë dhe, mbasi ua besoi disa vreshtarëve, u nis në një vend të huaj.
klausieties citu līdzību! bija cilvēks, nama tēvs, kas iestādīja vīna dārzu un iežogoja to, un izraka tanī vīna spiedi, un uzcēla torni, un iznomāja to strādniekiem, bet pats aizceļoja tālumā.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: