İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se, namazi, është detyrë e obligueshme për besimtarë në kohë të caktuar.
das gebet ist den gläubigen zu bestimmten zeiten vorgeschrieben.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
namazi, me të vërtetë, të largon (pengon) nga korrupcioni dhe nga çdo vepër e shëmtuar.
das gebet verbietet das schändliche und das verwerfliche.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e kur të përfundojë namazi, atëherë shpërndahuni nëpër tokë dhe kërkoni nga begatitë e perëndisë dhe përmendeni shumë perëndinë, për të arritur shpëtimin.
und wenn das gebet beendet ist, dann zerstreut euch im land und trachtet nach allahs gnadenfülle und gedenkt allahs häufig, auf daß ihr erfolg haben möget.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thuaj: “namazi im, kurbani im dhe vdekja ime janë thjesht për all-llahun, zotin e botëve.
sag: "gewiß, mein rituelles gebet, mein opfern, mein leben und mein tod gehören allah, dem herrn aller schöpfung.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dhe kur të kryhet namazi atëherë shpërndahuni nëpër toka dhe kërkoni mirësinë e all-llahut dhe përmendne all-llahun shpesh, ndoshta do të shpëtoni.
und wenn das gebet beendet ist, dann zerstreut euch im land und trachtet nach allahs gnadenfülle und gedenkt allahs häufig, auf daß ihr erfolg haben möget.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thuaj: “e namazi im dhe tradita ime, jeta ime, dhe vdekja ime janë njëmend për all-llahun, zoti i tërë botërave,
sag: "gewiß, mein rituelles gebet, mein opfern, mein leben und mein tod gehören allah, dem herrn aller schöpfung.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
shejtani nuk dëshiron tjetër, përveç se nëpërmjet verës dhe bixhozit të hedh armiqësi mes jush, t’ju pengojë nga të përmendurit zotit dhe t’ju largojë nga namazi.
der satan will (ja) zwischen euch nur feindschaft und haß säen durch berauschenden trank und glücksspiel und euch vom gedenken allahs und vom gebet abhalten.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ata thanë: “o shuajb, a mos vallë namazi yt urdhëron që na t’i lëmë ato që i kanë adhuruar të parët tanë ose që të bëjmë me pasurinë tonë çka të duam.
sie sagten: "o su'aib, befiehlt dir denn dein gebet, daß wir das verlassen, dem unsere väter dienen, oder (davon absehen), mit unserem besitz zu tun, was wir wollen?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ata thanë: “o shuajb, a namazi yt po të thotë të na urdhërosh që ta braktisim atë që adhuruan prindërit tanë, ose) po të urdhëron) për të punuar në pasurinë tonë ashtu si të dëshirojmë?
sie sagten: "o su'aib, befiehlt dir denn dein gebet, daß wir das verlassen, dem unsere väter dienen, oder (davon absehen), mit unserem besitz zu tun, was wir wollen?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.