Şunu aradınız:: sivjet (Arnavutça - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

German

Bilgi

Albanian

sivjet

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

Almanca

Bilgi

Arnavutça

kam humbur shumë para sivjet.

Almanca

ich hab dieses jahr 'ne menge geld verloren!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

shpërblimi, erdhi shpejt sivjet?

Almanca

gibt's meinen bonus dieses jahr früher?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

krishtlindjet kanë ardhur herët sivjet, çmenduri!

Almanca

das ist zu gut.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

zonja dhe zotërinj naftëtari i vitit për sivjet:

Almanca

ladys und gentlemen, unser diesjähriger "oilman of the year",

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

- ai më premtoi se do të më jepte më shumë role sivjet.

Almanca

- er hat mir versprochen, mich mehr einzubringen diese spielzeit.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

që të them të vërtetën, kisha frikë se festa do kalonte pakuptuar sivjet.

Almanca

- ehrlich gesagt, ich befürchtete, dass die veranstaltung dieses jahr ohne nennenswertes vorbeigehen würde.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atehere, qe u futet ne grup vjet,nuk eshte e garantuar qe do te futeni dhe sivjet. eshte e qarte kjo?

Almanca

ok, dass ihr es letztes jahr ins team geschafft habt, heißt noch lange nicht, dass ihr es diesmal auch hinkriegt.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

dhe kjo do të jetë shenja për ty; sivjet do të hani atë që rritet vetvetiu, vitin e dytë atë që rritet po nga ky burim; por vitin e tretë do të mbillni dhe do të korrni, do të mbillni vreshta dhe do të hani frytin e tyre.

Almanca

das sei dir aber ein zeichen: iß dies jahr, was von selber wächst; das andere jahr, was noch aus den wurzeln wächst; im dritten jahr säet und erntet, pflanzt weinberge und esset ihre früchte.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,941,372 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam