İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
janë shëmbëlltyra.
ce sont des gisants ! pas de corps ici.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
shëmbëlltyra... dhe ekzagjerimi.
la parabole. et l'hyperbole.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Është me të vërtetë kjo shëmbëlltyra ime?
cela me ressemble-t-il vraiment ?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u befasova shumë nga shëmbëlltyra e poezisë tënde.
j'ai lu votre poème. il atteint au sublime.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tani kur jezusi i kishte mbaruar këto shëmbëlltyra, u largua që andej.
lorsque jésus eut achevé ces paraboles, il partit de là.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe jezusi, nisi përsëri t'u flasë atyre me shëmbëlltyra, duke thënë:
jésus, prenant la parole, leur parla de nouveau en parabole, et il dit:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mos harro që armiku ka vetëm shëmbëlltyra dhe iluzione pas të cilave ai fsheh qëllimet e vërteta.
souviens-toi... l'ennemi n'a qu'images et illusions... derrière lesquelles il cache ses motivations réelles.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe ai u mësonte atyre shumë gjëra në shëmbëlltyra, dhe u thoshte atyre në mësimin e tij:
il leur enseigna beaucoup de choses en paraboles, et il leur dit dans son enseignement:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jezusi ua tha turmave të gjitha këto gjëra në shëmbëlltyra; dhe u fliste atyre vetëm në shëmbëlltyra,
jésus dit à la foule toutes ces choses en paraboles, et il ne lui parlait point sans parabole,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe me shumë shëmbëlltyra të tilla, u shpallte atyre fjalën, ashtu si ata ishin në gjendje ta kuptojnë.
c`est par beaucoup de paraboles de ce genre qu`il leur annonçait la parole, selon qu`ils étaient capables de l`entendre.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tani mësoni nga shëmbëlltyra e fikut: kur degët e tij njomësohen dhe nxjerrin gjethe, ju e dini se vera është afër.
instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous connaissez que l`été est proche.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ti ke vepruar më keq nga të gjithë ata që qenë para teje, sepse ke arritur të sajosh perëndi të tjera dhe shëmbëlltyra me derdhje për të provokuar zemërimin tim, dhe më ke hedhur prapa krahëve.
tu as agi plus mal que tous ceux qui ont été avant toi, tu es allé te faire d`autres dieux, et des images de fonte pour m`irriter, et tu m`as rejeté derrière ton dos!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atëherë çdo njeri bëhet pa mend, pa dituri; çdo argjendari i vjen turp për shëmbëlltyrën e gdhendur të tij sepse shëmbëlltyra e tij e derdhur është e rreme dhe në të nuk ka frymë.
tout homme devient stupide par sa science, tout orfèvre est honteux de son image taillée; car ses idoles ne sont que mensonge, il n`y a point en elles de souffle,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dhe ai u tha atyre: ''juve u është dhënë të njihni misterin e mbretërisë së perëndisë; kurse atyre që janë përjashta të gjitha këto jepen me shëmbëlltyra,
il leur dit: c`est à vous qu`a été donné le mystère du royaume de dieu; mais pour ceux qui sont dehors tout se passe en paraboles,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kur të kesh pjellë bij dhe bij të bijve të tu, dhe të keni banuar për një kohë të gjatë në atë vend, në rast se shthureni dhe sajoni shëmbëlltyra të gdhendura në trajtën e çfarëdo gjëje, dhe bëni të keqen në sytë e zotit, perëndisë tuaj, për ta ngacmuar,
lorsque tu auras des enfants, et des enfants de tes enfants, et que vous serez depuis longtemps dans le pays, si vous vous corrompez, si vous faites des images taillées, des représentations de quoi que ce soit, si vous faites ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, votre dieu, pour l`irriter, -
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: