Şunu aradınız:: shkatërrojë (Arnavutça - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

Latin

Bilgi

Albanian

shkatërrojë

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

Latince

Bilgi

Arnavutça

dashtë perëndia të më shtypë, të shtrijë dorën e tij dhe të më shkatërrojë!

Latince

et qui coepit ipse me conterat solvat manum suam et succidat m

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

njerëzit e drejtë udhëhiqen nga ndershmëria, por ligësia e të pabesëve do t'i shkatërrojë këta.

Latince

simplicitas iustorum diriget eos et subplantatio perversorum vastabit illo

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

do të shkatërrojë mbi këtë mal mbulesën që mbulonte tërë popujt, po kështu edhe mbulesën e shtrirë mbi të gjitha kombet.

Latince

et praecipitabit in monte isto faciem vinculi conligati super omnes populos et telam quam orditus est super universas natione

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ja, zoti do ta rrëzojë nga fuqia dhe do të shkatërrojë pushtetin e tij në det, dhe ai do të konsumohet nga zjarri.

Latince

ecce dominus possidebit eam et percutiet in mari fortitudinem eius et haec igni devorabitu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

por ajo mendon ndryshe dhe në zemër të vet ka plane të tjera, por dëshiron të shkatërrojë dhe të shfarosë një numër të madh kombesh.

Latince

ipse autem non sic arbitrabitur et cor eius non ita aestimabit sed ad conterendum erit cor eius et ad internicionem gentium non paucaru

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ai do të shtrijë dorën kundër veriut, do të shkatërrojë asirinë dhe do ta bëjë niniven shkreti, një vend të thatë si shkretëtira.

Latince

et extendet manum suam super aquilonem et perdet assur et ponet speciosam in solitudinem et in invium et quasi desertu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

e pra, ç'dobi ka njeriu po të fitojë tërë botën, dhe pastaj të shkatërrojë veten dhe të shkojë në humbje?

Latince

quid enim proficit homo si lucretur universum mundum se autem ipsum perdat et detrimentum sui facia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

zemra e tyre është gënjeshtare; tani do të marrin ndëshkimin për të. ai do të rrëzojë altarët e tyre, do të shkatërrojë shtyllat e tyre të shenjta.

Latince

divisum est cor eorum nunc interibunt ipse confringet simulacra eorum depopulabitur aras eoru

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

atje zjarri do të të gllabërojë, shpata do të të shkatërrojë, do të të hajë si një larvë karkaleci; shumohu si larvat e karkalecave, shumohu si karkalecat.

Latince

ibi comedet te ignis peribis gladio devorabit te ut bruchus congregare ut bruchus multiplicare ut lucust

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

fuqia e tij do të rritet, por jo për shkak të forcës së tij; do të bëjë shkatërrime të habitshme, do të ketë sukses në ndërmarrjet e tij dhe do të shkatërrojë të fuqishmit dhe popullin e shenjtorëve.

Latince

et roborabitur fortitudo eius sed non in viribus suis et supra quam credi potest universa vastabit et prosperabitur et faciet et interficiet robustos et populum sanctoru

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ai që i ka ardhur kundra do të bëjë çfarë të dojë, dhe askush nuk do të mund t'i rezistojë; ai do të ndalet në vendin e lavdishëm duke pasur pushtet të shkatërrojë çdo gjë.

Latince

et faciet veniens super eum iuxta placitum suum et non erit qui stet contra faciem eius et stabit in terra inclita et consumetur in manu eiu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

(sepse zoti, perëndia yt, është një zot mëshirëplotë); ai nuk të ka braktisur dhe nuk do të të shkatërrojë, nuk do të harrojë besëlidhjen për të cilën iu betua etërve të tu.

Latince

quia deus misericors dominus deus tuus est non dimittet te nec omnino delebit neque obliviscetur pacti in quo iuravit patribus tui

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ai do të gllabërojë të korrat e tua dhe bukën tënde, do të gëlltisë bijtë e tu dhe bijat e tua, do të gëlltisë kopetë e tua dhe bagëtinë tënde të trashë, do të gëlltisë vreshtat e tua dhe fiqtë e tu; do të shkatërrojë me shpatë qytetet e tua të fortifikuara te të cilët ke besim.

Latince

et comedet segetes tuas et panem tuum devorabit filios tuos et filias tuas comedet gregem tuum et armenta tua comedet vineam tuam et ficum tuam et conteret urbes munitas tuas in quibus tu habes fiduciam gladi

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,613,479 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam