Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ndërkaq fjala e perëndisë rritej dhe përhapej.
moona kàddug boroom bi di gën a màgg tey law.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ju kam thënë këto gjëra, ndërkaq jam me ju;
«lii dama leen koy wax ci bi may nekk ak yéen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq e prunë djalin të gjallë, dhe u ngushëlluan jo pak.
naka waxambaane wa, ñu indi ko muy dund, ba seen xol sedd guyy.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq krerët e priftërinjve dhe skribët rrinin aty dhe e paditnin me furi.
saraxalekat yu mag ya ak xutbakat yaa nga fa woon, di ko jiiñ bu metti.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq mbarë turma e popullit rrinte jashtë e lutej, në orën e temjanit.
ca waxtu wa ñuy taal cuuraay la, mbooloo maa nga woon ca biti, di ñaan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq dishepujt e vet po i luteshin duke thënë: ''mësues, ha''.
fekk taalibey yeesu ya di ko gétën ne: «kilifa gi, lekkal.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq pjetri vazhdonte të trokiste. ata, kur e hapën, e panë atë dhe u mahnitën.
fekk piyeer di gën a fëgg. noonu ñu tijji, gis ko, daldi waaru.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq apostujt dhe vëllezërit që ishin në jude morën vesh se edhe johebrenjtë kishin pranuar fjalën e perëndisë.
bi loolu amee ndaw yi ak bokk yi nekk ci diiwaanu yude, dégg nañu ne, ñi dul yawut nangu nañu kàddug yàlla.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq barka ndodhej në mes të detit; dhe përplasej nga valët sepse era i ishte e kundërt.
bi mu fa nekkee nag, gaal ga sore na tefes ga, te duus ya di ko yengal bu metti, ndax ngelaw la leen soflu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq fëmija rritej dhe forcohej në frymë, duke qenë plot dituri; dhe hiri i perëndisë ishte mbi të.
xale baa nga doon màgg, di dëgër, mu fees ak xel te yiwu yàlla ànd ak moom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq disa bërtisnin një gjë, të tjerë një tjetër, saqë mbledhja ishte trazuar dhe më të shumtët nuk dinin përse ishin mbledhur.
noonu ndaje ma rëb, ba ñii di yuuxu lii, ñale di yuuxu laa, te ña ca gën a bare xamuñu lu waral ndaje ma.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq fëmija rritej dhe forcohej në frymë: dhe qëndroi në shkretëtirë deri në atë ditë, kur ai duhej t'i zbulohej izraelit.
noonu yaxyaa ngi doon màgg, te xelam di ubbiku. mu dëkk ca màndiŋ ma, ba bés ba muy feeñu bànni israyil.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq një turmë e madhe judenjsh mori vesh se ai ishte atje dhe erdhi jo vetëm për shkak të jezusit, por edhe për të parë llazarin, te cilin ai e kishte ngjallur prej së vdekurish.
bi ñu yégee ne, yeesoo nga fa, mbooloom yawut mu bare daldi dem betani. yeesu rekk yóbbuwu leen fa woon, waaye dañoo bëggoon a gisaale lasaar, mi yeesu dekkaloon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ai ndërkaq po flinte në kiç mbi një jastëk. ata e zgjuan dhe i thanë: ''mësues, a nuk merakosesh që ne po marrim fund?''.
fekk yeesu tëdd di nelaw ci ngégenaay ci taatu gaal gi.taalibe yi daldi ko yee naan: «kilifa gi, ndax sunu bakkan soxalu la?»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndërkaq simon pjetri qëndronte aty e ngrohej. i thanë, pra: ''mos je dhe ti nga dishepujt e tij?''. ai e mohoi dhe tha: ''nuk jam''.
fekk na booba simoŋ piyeer, moom, ma nga taxaw di jaaru rekk. Ñu laaj ko ne: «mbaa yaw it bokkuloo ci taalibey waa ji?» waaye piyeer weddi ko ne: «déedéet, bokkuma ci.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: