Şunu aradınız:: përbuzës (Arnavutça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Albanian

Spanish

Bilgi

Albanian

përbuzës

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Arnavutça

İspanyolca

Bilgi

Arnavutça

të gjithë janë përbuzës.

İspanyolca

todos están estirados.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

i pafytyrë,qerrata përbuzës.

İspanyolca

¡insolente y miserable desgraciado!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

nuk e dija se ishe aq përbuzës.

İspanyolca

zar si salió cinièan?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ashtu, njeriu është përbuzës.

İspanyolca

es misericordioso con vosotros.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

dhe gati vdiq në lindje ti bastard përbuzës!

İspanyolca

y ella casi muere trayendote al mundo a ti, maldito hijo de puta!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

vërtet, njeriu është përbuzës ndaj zotit të vet.

İspanyolca

el hombre, en verdad, es muy desagradecido con su señor,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

vërtet, njeriu është i padrejtë dhe shumë për përbuzës.

İspanyolca

el hombre es, ciertamente, muy impío, muy desagradecido.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ashtu all-llahu vulos zemrat e çdo arroganti përbuzës”.

İspanyolca

así sella alá el corazón de todo soberbio, de todo tirano.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ne e udhëzuam atë në rrugën të drejtë, e ai do të jetë: mirënjohës ose përbuzës.

İspanyolca

agradecido o desagradecido, le hemos dirigido por el camino.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

më vjen keq që u vonova, por sa dola nga një takim për buxhetin me nënkryetarin tonë jashtëzakonisht të bezdisshëm, përbuzës dhe sarkastik.

İspanyolca

lamento llegar tarde, pero vengo de una junta de presupuesto con nuestro increíblemente abrasivo, desdeñoso y sarcástico vicepresidente.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

po nëse ne ia japim njeriut ndonjë begati nga ana jonë, e pastaj e tërheqim atë prej tij, ai do të jetë i dëshpruar dhe përbuzës.

İspanyolca

si hacemos gustar al hombre una misericordia venida de nosotros y luego le privamos de ella, está completamente desesperado, desagradecido.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

sepse kjo është një provë. Çfarë do të ndodhte sikur të mos ishte më as skeptri përbuzës?", thotë zoti, zoti.

İspanyolca

porque será probado, ¿y qué si ella aún desprecia al cetro? ¡Él dejará de ser!, dice el señor jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Arnavutça

hani nga të mirat që u dhuruam, e mos u bëni përbuzës se do t’u godasë hidhërimi im, e atë që e zë hidhërimi im, ai ka mbaruar.

İspanyolca

«comed de lo bueno de que os hemos proveído, pero sin excederos. si no, me airaré con vosotros». y aquél que incurre en mi ira va a la ruina...

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

vërtet, kur ne i dhurojmë njeriut nga ana jonë ndonjë të mirë, ai gëzohet për të, e kur i godet ndonjë e keqe, që e ka merituar vetë, atëherë njeriu është përbuzës.

İspanyolca

cuando hacemos gustar al hombre una misericordia venida de nosotros, se regocija. pero, si le sucede un mal como castigo a sus obras, entonces, el hombre es desagradecido.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

ata që shpenzojnë tepër (mastrafxhinjtë) janë vllezër (në veprim) të djajve, e djalli është përbuzës i madh i zotit të tij.

İspanyolca

que los pródigos son hermanos de los demonios, y el demonio es desagradecido para con su señor.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

e sikur ne të lëshojmë një erë e ta shohin atë (të mbjellat) e zverdhura, pa dyshim ata pas kësaj do të jenë mohues (përbuzës).

İspanyolca

y si enviamos un viento y ven que amarillea, se obstinan, no obstante, en su incredulidad.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Arnavutça

këtë (masë ndëshkuese) e bëri ngase all-llahu nuk ishte ndryshues i një begatie, të cilën ia ka dhuruer një populli, derisa të ndryshojë ai vetë në vetvete (të bëhet përbuzës i së mirës) dhe ngase all-llahu dëgjon (çka thonë) dhe di (çka punojnë).

İspanyolca

esto es así porque alá no modifica la gracia que dispensa a un pueblo mientras éste no cambie lo que en sí tiene. alá todo lo oye, todo lo sabe.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,791,798 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam