İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
günahkarlar barəsində .
nach den schuldigen
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bizi ancaq günahkarlar azdırdı .
es waren nur die Übeltäter , die uns in die irre geführt haben .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
günahkarlar nicat tapa bilməzlər !
den Übeltätern wird es gewiß nicht wohl ergehen .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onu ancaq günahkarlar yeyər ” .
den nur die sünder essen . "
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
günahkarlar deyəcəklər : “ vay halımıza !
und sie sagen : « o weh uns !
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doğrudan da , günahkarlar nicat tapmazlar .
den Übeltätern wird es gewiß nicht wohl ergehen .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
günahkarlar ondan yeyib qarınlarını dolduracaqlar .
dann gewiß , sie werden doch davon essen , dann werden sie davon die bäuche voll füllen .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Şübhəsiz ki , günahkarlar da cəhənnəmdə olacaqlar .
und die sittenlosen werden wahrlich in einem höllenbrand sein ,
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
halbuki bu günahkarlar onlara gözətçi qoyulmamışdılar .
dabei waren sie doch nicht als hüter über sie gesandt .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o saatın gələcəyi gün günahkarlar ümidlərini itirəcəklər .
und am tag , da die stunde heraufkommt , werden die Übeltäter ganz verzweifelt sein .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
günahkarlar simalarından tanınacaq , kəkillərindən və ayaqlarından yaxalanacaqlar .
die schuldigen werden an ihren merkmalen erkannt werden , und sie werden an ihren stirnlocken und füßen erfaßt werden .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Şübhəsiz ki , günahkarlar azğınlıq və əzab-əziyyət içindədirlər .
die Übeltäter befinden sich im irrtum und leiden an wahnsinn .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
həqiqətən , günahkarlar iman gətirmiş kimsələrə ( dünyada ) gülürdülər .
die Übeltäter lachten über die , die glauben .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
günahkarlar istəməsələr də allah Öz kəlmələri ilə haqqı bərqərar edəcək .
allah bestätigt die wahrheit mit seinen worten , auch wenn es den Übeltätern zuwider ist . "
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
o saatın gəldiyi gün günahkarlar dünyada bircə saat qaldıqlarına and içəcəklər .
und am tag , da die stunde heraufkommt , schwören die Übeltäter , sie hätten nur eine stunde verweilt .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
günahkarlar , qurduqları hiylələrə görə allahın hüzurunda rəzil olacaq və şiddətli əzab çəkəcəklər .
diejenigen , die schwere verfehlungen begehen , wird bei allah er-niedrigung und qualvolle peinigung treffen wegen dem , was sie an täuschungen durchzuführen pflegten .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
İndi ( günahkarlar ) əzabımızın ( dünyada onlara ) tezmi gəlməsini istəyirlər ?
ist es denn unsere strafe , die sie beschleunigen wollen ?
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
günahkarlar ( kafirlər ) isə , şübhəsiz ki , əbədi olaraq cəhənnəm əzabı içində qalacaqlar .
die Übeltäter aber werden in der pein der hölle ewig weilen .
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: