İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eta han predicatzen çutén euangelioa.
ויבשרו שם הבשורה׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta hec partituric predicatzen çuten batbedera emenda ledin.
ויצאו ויקראו לשוב בתשובה׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
batheyatzen ari cen ioannes desertuan, eta predicatzen çuen emendamendutaco baptismoa bekatuén barkamendutan.
ויהי יוחנן טבל במדבר וקורא טבילת התשובה לסליחת החטאים׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bada dembora hartan ethor cedin ioannes baptista, predicatzen çuela iudeaco desertuan:
בימים ההם בא יוחנן המטביל ויהי קרא במדבר יהודה לאמר׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta predicatzen çuen hayén synagoguetan, galilea gucian: eta deabruac campora egoizten cituen.
ויהי קרא בבתי כנסיותיהם בכל הגליל ויגרש את השדים׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baina deithu diradeney hambat iuduey nola grecoey predicatzen drauegu christ iaincoaren verthutea eta iaincoaren sapientiá.
אבל למקראים הן מיהודים הן מיונים את המשיח אשר הוא גבורת אלהים וחכמת אלהים׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baina guçaz den becembatean predicatzen dugu christ crucificatua, iuduey behinçát scandalo, eta grecoey erhogoa çayena.
ואנחנו משמיעים את המשיח הצלוב מכשול ליהודים וסכלות ליונים׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ecen eztitugu gure buruäc predicatzen, baina iesus christ iauna: eta gu, çuen cerbitzari garela iesusgatic.
כי לא אתנו מכריזים אנחנו כי אם את המשיח ישוע לאמר הוא האדון ואנחנו עבדיכם למען ישוע׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baina cer erraiten du? hire hurbil duc hitza hire ahoan eta hire bihotzean. haur da fedeazco hitz predicatzen duguna.
אבל מה היא אמרת קרוב אליך הדבר בפיך ובלבבך הוא דבר האמונה אשר אנחנו מבשרים׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baina solament ençun vkan çuten erraiten cela, gu berce orduz persecutatzen guentuenac, orain predicatzen du berce orduz deseguiten çuen fedea.
רק זאת בלבד שמעו כי האיש ההוא אשר היה רדף אתנו מאז עתה הוא מבשר את האמונה אשר האבידה מלפנים׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta ikus neçan aingueru borthitzbat predicatzen çuela ocengui, nor da digne irequi deçan liburuä, eta lacha ditzan haren ciguluac?
וארא מלאך אביר קורא בקול גדול מי הוא הזכה לפתח הספר ולהתיר את חותמיו׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bada niçaz den becembatean, anayeác, baldin are circoncisionea predicatzen badut, cergatic are persecutatzen naiz? beraz abolitu da crutzeazco scandaloa.
ואני אחי אם אכריז עוד המילה על מה אהיה נרדף הלא אז מבטל מכשול הצלב׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
declaratzen eta proposatzen cerauela, ecen behar içan dela christec suffri leçan eta resuscita ledin hiletaric: eta ecen haur cela iesus christ cein dio, nic predicatzen baitrauçuet.
פתוח והוכח להם כי צריך היה אשר יענה המשיח ויקום מן המתים וכי זה הוא המשיח ישוע אשר אני מגיד לכם׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cein guc predicatzen baitugu, admonestatzen dugularic guiçon gucia, eta iracasten dugularic guiçon gucia sapientia orotan: guiçon gucia perfect eguin deçagunçát iesus christ iaunean.
ואותו משמיעים אנחנו בהוכיחנו כל איש ובלמדנו כל איש בכל חכמה למען העמיד כל איש שלם במשיח ישוע׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cer bada? nola-ere baita, bada fictionez, bada eguiaz, christ predicatzen da: eta hunetan alegueratzen naiz, eta alegueraturen-ere.
אך מה בכך הלא בכל אופן אם בעלילה או באמת יגד המשיח ואני הנני שמח בזאת וגם אשמח׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bada partitu eta, predica eçaçue, erraiten duçuela, ceruètaco resumá hurbil da.
ובלכתכם קראו לאמר למכות השמים קרבה לבוא׃
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: