Şunu aradınız:: erori (Baskça - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Baskça

Fransızca

Bilgi

Baskça

erori?

Fransızca

chute & #160;?

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Baskça

burbuilak erori egingo dira

Fransızca

chute des bulles

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

zulo batera erori zara! --gehiago--

Fransızca

vous êtes tombé dans un puits ! --recommencer--

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

erori barraren azpiko adreilu faltsuaren zehar.

Fransızca

laissez -vous chuter à travers la fausse brique sous la barre.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

jaurti pailazoak erori baino lehen, eta jo globoak haiekin

Fransızca

attrapez les clowns avant qu'ils ne tombent et utilisez-les pour atteindre les ballons.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

cein bada hirur hautaric irudi çaic gaichtaguinetara erori içan denaren hurco içan dela?

Fransızca

lequel de ces trois te semble avoir été le prochain de celui qui était tombé au milieu des brigands?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

christez gabetu çarete legueaz iustificatu nahi çareten gucioc: eta gratiatic erori çarete.

Fransızca

vous êtes séparés de christ, vous tous qui cherchez la justification dans la loi; vous êtes déchus de la grâce.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

badaric-ere ecin date iaincoaren hitza erori den: ecen eztirade israeleco diraden guciac, israel.

Fransızca

ce n`est point à dire que la parole de dieu soit restée sans effet. car tous ceux qui descendent d`israël ne sont pas israël,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina ceinéz enoyatu içan da berroguey vrthez? ala ez bekatu eguin vkan çutenéz, ceinén gorputzac erori içan baitirade desertuan?

Fransızca

et contre qui dieu fut-il irrité pendant quarante ans, sinon contre ceux qui péchaient, et dont les cadavres tombèrent dans le désert?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

ezkerreko etsaia erori egingo da zu eskuineko bat igarotzea lortu aurretik. egon han harekin, zulatu hainbat aldiz hura atrapatuz bigarrengo etsaia eskailerak igo eta hormigoitik urrun egon arte.

Fransızca

l'ennemi sur la gauche tombe avant que vous puissiez passer celui sur la droite. donc restez en haut avec lui, en creusant répétitivement un trou et en le piégeant, jusqu'à ce que le second ennemi remonte en haut des échelles et bien loin du béton.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

joan zentruaren ezkerrera eta igo, gero erori eta joan ezkerrera edo eskuinera urre guztia eskuratzeko. u formako hutsuneko pipita amaierarako utzi. ezikusi egin etsaiari. utziozu atrapatuta egoten.

Fransızca

déplacez -vous du centre vers la gauche et allez vers le haut, puis vous pouvez vous laisser chuter et aller de gauche à droite afin de récupérer tout l'or. laissez la pépite dans l'espace en forme de u pour la fin. ignorez l'ennemi. laissez -le piégé.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

joan gora ezkerraldean goraino eta gurutzatu. erori adreiluen ezerraldera. barra horietatik urreraino heltzeko bide bat baino gehiago dago. hastean, itxaron eskailera laburrean gaineko etsaia zure ezkerrera erortzen diren bitartean.

Fransızca

montez du côté gauche vers le haut et traversez. laissez -vous chuter à gauche des briques. il y a plus d'un itinéraire qui mène de ces barres à l'or. quand vous commencerez, attendez sur une petite échelle pendant que l'ennemi au-dessus tombe par-delà vous sur la gauche.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

horizontalki barretatik (edo poleetatik) mugi zaitezke, baina behera mugitzen bazara erori egin zaitezke. gainera, kontuan izan urrea erortzen zaren bitartean jaso dezakezula.

Fransızca

vous pouvez vous déplacer horizontalement sur des barres (ou des poutres), mais si vous vous déplacez vers le bas, vous lâcherez et tomberez... notez en outre que vous pouvez ramasser l'or en tombant sur lui.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

urrearen ezkerrean dagoen zulo bikoitzean aurreneko bi etsai erortzea lortu. aurrenk biak koadro txikian eduki, gero aska tzazu. oran erori haien gainera eta bildu urrea, gero eraman hirugarren etsaia behera eta erabili hura eskailera gurutzatzeko.

Fransızca

mettez rapidement les deux premiers ennemis dans la double fosse à gauche de l'or. tout d'abord, mettez -les tous deux dans la sorte de petite boîte, puis relâchez -les à gauche. maintenant, laissez -vous tomber sur eux et collectez l'or, puis faites tomber le troisième ennemi et utilisez -le pour parvenir à l'échelle.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

adreilu batzuk ez dira diruditena. adreilu batzuk faltsuak dira. hauetan ibiltzen bazara, erori egingo zara hauen zehar. etsaiek ere berdina egiten dute. batzuetan adreilu hauetatik pasa behar duzu urrea hartzeko. hasieran saltatu hormigoizko putzu batera, zulatu eta erori. honek etsai bat preso utziko du momentu batzutan...

Fransızca

certaines des briques ici ne sont pas ce qu'elles semblent être. on les appelle fausses briques, ou des pièges. si vous essayez de marcher dessus, vous tomberez à travers. si les ennemis marchent dessus, ils peuvent tomber sur vous sans prévenir. parfois vous devrez tomber à travers une brique pour obtenir certaines pépites. au départ, sautez dans la fosse en béton, creusez et sautez dedans. cela fera un ennemi coincé pour un moment...

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,290,897 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam