Şunu aradınız:: subiranoac (Baskça - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Basque

Latin

Bilgi

Basque

subiranoac

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Baskça

Latince

Bilgi

Baskça

sacrificadore subiranoac bada interroga ceçan iesus bere discipuluéz eta bere doctrináz.

Latince

pontifex ergo interrogavit iesum de discipulis suis et de doctrina eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta ekarriric hec presenta citzaten conseilluan: eta interroga citzan sacrificadore subiranoac,

Latince

et cum adduxissent illos statuerunt in concilio et interrogavit eos princeps sacerdotu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

orduan ananias sacrificadore subiranoac mana citzan aldean çaizconac, hura muthurrean io leçaten.

Latince

princeps autem sacerdotum ananias praecepit adstantibus sibi percutere os eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

orduan sacrificadore subiranoac bere arropác erdiraturic erran ceçan, cer guehiago testimonio behar dugu?

Latince

summus autem sacerdos scindens vestimenta sua ait quid adhuc desideramus teste

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

orduan iaiquiric sacrificadore subiranoac erran cieçón, eztuc deus ihardesten? cer da hauc hire contra testificatzen dutena?

Latince

et surgens princeps sacerdotum ait illi nihil respondes ad ea quae isti adversum te testificantu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina orain gure sacrificadore subiranoac ministerio excellentagoa obtenitu vkan du, cembatenaz alliança hobeago baten ararteco baita, cein promes hobeagoén gainean ordenatu içan baita.

Latince

nunc autem melius sortitus est ministerium quanto et melioris testamenti mediator est quod in melioribus repromissionibus sanctum es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

orduan sacrificadore subiranoac artera iaiquiric interroga ceçan iesus, cioela, eztuc deus ihardesten? cer da hauc hire contra testificatzen dutena ?

Latince

et exsurgens summus sacerdos in medium interrogavit iesum dicens non respondes quicquam ad ea quae tibi obiciuntur ab hi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

baina hura ichilic cegoen, eta etzeçan deus ihardets. berriz sacrificadore subiranoac interroga ceçan hura, eta erran cieçón, hi aiz christ iainco benedicatuaren semea?

Latince

ille autem tacebat et nihil respondit rursum summus sacerdos interrogabat eum et dicit ei tu es christus filius benedict

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

orduan sacrificadore subiranoac erdira citzan bere abillamenduac, erraiten çuela, blasphematu du, cer guehiago testimonio behar dugu? huná, orain ençun vkan duçue hunen blasphemioa.

Latince

tunc princeps sacerdotum scidit vestimenta sua dicens blasphemavit quid adhuc egemus testibus ecce nunc audistis blasphemia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Baskça

eta hec haur ençunic far citecen arthatsean templean, eta iracasten ari ciraden. eta ethorriric sacrificadore subiranoac, eta harequin ciradenéc bil ceçaten conseillua eta israeleco haourrén anciano guciac: eta igor ceçaten presoindeguira erekar litecençát.

Latince

qui cum audissent intraverunt diluculo in templum et docebant adveniens autem princeps sacerdotum et qui cum eo erant convocaverunt concilium et omnes seniores filiorum israhel et miserunt in carcerem ut adducerentu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,963,622 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam