İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
eta gu?
А як же ми?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gu guztiongaitik.
За всіх нас.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gu gaude hemen, joe.
Тут ти. - Рішення за тобою.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta cergatic gu periletan gara ordu oroz?
Чого ж і ми небезпечимось всякого часу?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cnn-ri esateko gu garela gaiztoak.
Та яка різниця, хто що скаже по чортовим новинам.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eskatu ahal diozu ricki gu laguntzeko?
Спитайте Ріка, чи не згодиться він з нами випити?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apur bat igo behar da. gu igotzen gara!
- Ми влізаємо.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nork dago gu eta langile agintekeri amildegiaren artean?
Хто встане між нами, мілітаристами і пролетарською прірвою? Ти?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baina sperança dut eçaguturen duçuela ecen gu ezgarela reprobo.
Сподїваю ся ж, що зрозумієте, що ми не недостойні.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
laszlok gezurrak argitaratu zituen pragako prentsan gu sartu arte.
Поки ми не прийшли в Прагу, Лазло публікував огидну брехню в місцевих газетах.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baina iainco misericordiaz abratsac bere charitate handi gu onhetsi gaituenagatic,
Бог же, багатий на милость, по превеликій любові своїй, котрою полюбив нас,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eta gu gara testimonio iuduén eta ierusalemeren comarcán eguin dituen gauça guciéz.
І ми сьвідки всього, що Він розбив і в землї Жидівській, і в Єрусалимі; котрого убили й повісили на дереві.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nire semeak, nahigabetu egingo lirateke... gu baino askozaz ere zorrotzagoak dira.
Моїх дітей це дуже образить. Вони є пуританами в більшій мірі, ніж колись були ми.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hala gu-ere haourrac guinenean munduco elementén azpiratuac guinén suiectionetan:
Так же й ми, як були малолітками, були підневолені первотинами сьвіта.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baina gu ezgara perditionetara appartatzen garenac, baina fedeari iarreiquiten guiaizquionac arimaren saluamendutan.
Ми ж не малодушні (собі) на погибель, а віруючі на спасенне душі.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anayeác, çareten gogo batez ene imitaçale, eta consideraitzaçue hala dabiltzanac, nola gu baiquaituçue exemplutan.
Приподоблюйтссь до мене, браттє, і вважайте, хто так ходить, яко ж маєте за взір нас.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cein deithu-ere baititu diot gu, ez solament iuduetaric, baina gentiletaric-ere.
як і над нами, котрих покликав не тільки з Жидів, та й з поган?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ez dute lekukorik nahi... hortaz indarrez sartuko dira gu guztiok hiltzera... nire nebak, ahizpa eta lehengusuak barne.
Тому вони вломляться сюди і всіх постріляють. Навіть моїх маленьких братів і сестричку, і двоюрідних. Я не можу дозволити їм убити дітей.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anaye falsu eliçán bere buruz nahastecatuén causaz, cein sar baitzitecen gure libertate iesus christean dugunaren espia içatera, gu suiectionetara erekar guençatençát.
А лжебратам, що крадькома ввійшли, щоб підгледіти волю нашу, що маємо в Христї Ісусї, щоб нас підневолити,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
egizko jainkoa gu estasira eramateko dator! bere jarraitzaileek heriotza ematen diete gaiztoei... eta mundu madarikatu hau zuzenean infernura bidaltzen dute!
Його віра нищить грішників, посилаючи цей лукавий світ прямо в пекло!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: