Şunu aradınız:: তা কি নিবে না (Bengalce - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Bengali

Indonesian

Bilgi

Bengali

তা কি নিবে না

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bengalce

Endonezce

Bilgi

Bengalce

আপনি জানেন তা কি ?

Endonezce

( dan tahukah kamu , apakah haawiyah itu ? ) atau apakah neraka haawiyah itu ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bengalce

বন ্ ধু বন ্ ধুর খবর নিবে না

Endonezce

( dan tidak ada seorang teman akrab pun menanyakan temannya ) tiada karib kerabat yang menanyakan kerabatnya , karena pada hari itu masing-masing orang disibukkan oleh keadaannya sendiri .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bengalce

“আল-জাঈদি যা করেছে তা কি ঠিক?

Endonezce

"bisakah dibenarkan apa yang al-zaidi lakukan?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Bengalce

তোমরা যে আগুন জ ্ বালাও তা কি তোমরা লক ্ ষ ্ য করেছ ?

Endonezce

( maka terangkanlah kepada-ku tentang api yang kalian nyalakan ) yang kalian keluarkan dari gosokan-gosokan kayu yang hijau .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bengalce

ক্লাসে কোনো ছেলে আছে কিনা তা কি খেয়াল করেছেন? তারপরেই দেখা যায়, ক্লাসের ছাত্রীরা ছেলেতে রূপান্তরিত হচ্ছে।

Endonezce

"apakah kamu melihat adanya siswa di kelas?"

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Bengalce

যখন তাদেরকে বলা হয়ঃ তোমাদের পালনকর ্ তা কি নাযিল করেছেন ? তারা বলেঃ পূর ্ ববর ্ তীদের কিসসা-কাহিনী ।

Endonezce

apabila ditanyakan kepada orang-orang kafir yang sombong , " apakah yang diturunkan tuhan kalian kepada muhammad , " dengan sikap membangkang mereka menjawab , " apa yang disangka orang telah diturunkan allah kepada muhammad , tiada lain hanyalah kepalsuan dan khurafat yang dikarang oleh orang-orang dahulu , lalu mereka warisi dan menjadi ungkapan yang diulang-ulang . "

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Bengalce

তোমাদের পালনকর ্ তা কি তোমাদের জন ্ যে পুত ্ র সন ্ তান নির ্ ধারিত করেছেন এবং নিজের জন ্ যে ফেরেশতাদেরকে কন ্ যারূপে গ ্ রহণ করেছেন ? নিশ ্ চয় তোমরা গুরুতর গর ্ হিত কথাবার ্ তা বলছ ।

Endonezce

( maka apakah patut telah memilihkan bagi kalian ) telah mengkhususkan bagi kalian , hai penduduk mekah ( rabb kalian akan anak-anak laki-laki sedangkan dia sendiri mengambil anak-anak perempuan di antara para malaikat ) yakni sebagai anak-anak perempuan-nya sesuai dengan dugaan kalian itu ( sesungguhnya kalian benar-benar mengucapkan ) melalui perkataan kalian itu ( kata-kata yang besar dosanya )

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bengalce

ফলে কিয়ামতের দিনে তারা নিজেদের বোঝা পুরোমাত ্ রায় বহন করবে , আর তাদেরও বোঝার কতকটা যাদের তারা পথভ ্ রষ ্ ট করেছে কোনো জ ্ ঞান না থাকা সত ্ ত ্ বেও । তারা যা বহন করে তা কি নিকৃষ ্ ট নয় ?

Endonezce

( ucapan mereka ) menyebabkan mereka memikul dosa-dosanya dengan sepenuh-penuhnya pada hari kiamat , dan sebahagian dosa-dosa orang yang mereka sesatkan yang tidak mengetahui sedikitpun ( bahwa mereka disesatkan ) . ingatlah , amat buruklah dosa yang mereka pikul itu .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Bengalce

অতঃপর মূসা তাঁর সম ্ প ্ রদায়ের কাছে ফিরে গেলেন ক ্ রদ ্ ধ ও অনুতপ ্ ত অবস ্ থায় । তিনি বললেনঃ হে আমার সম ্ প ্ রদায় , তোমাদের পালনকর ্ তা কি তোমাদেরকে একটি উত ্ তম প ্ রতিশ ্ রুতি দেননি ? তবে কি প ্ রতিশ ্ রুতির সময়কাল তোমাদের কাছে দীর ্ ঘ হয়েছে , না তোমরা চেয়েছ যে , তোমাদের উপর তোমাদের পালনকর ্ তার ক ্ রোধ নেমে আসুক , যে কারণে তোমরা আমার সাথে কৃত ওয়াদা ভঙ ্ গ করলে ?

Endonezce

( kemudian musa kembali kepada kaumnya dengan marah ) disebabkan tingkah laku kaumnya itu ( dan bersedih hati ) yakni dengan hati yang sangat sedih ( berkata musa , " hai kaumku ! bukankah rabb kalian telah menjanjikan kepada kalian suatu janji yang baik ? ) janji yang benar , bahwa dia akan memberi kitab taurat kepada kalian .

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,034,099,238 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam