Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Стойността на неорганизираните емисии се изразява като част от вложените разтворители, която може да се определи чрез следното уравнение:
der wert für die diffuse emission wird ausgedrückt als anteil der eingesetzten menge, die sich nach folgender gleichung errechnen lässt:
Едно от средствата за решаване на това неразрешимо уравнение би било премахване на излишните припокривания между държавите членки за осъществяване на икономии от мащаба и поставяне на основите на бъдещо бюджетно възстановяване на европейско равнище.
ein weg zur auflösung dieser unlösbaren gleichung wäre die vermeidung unnötiger arbeitsüberschneidungen der mitgliedstaaten, indem sie gemeinsam größenbedingte kosteneinsparungen anstreben, und die schaffung einer grundlage für künftige fiskalpolitische impulse auf europäischer ebene.
След първоначалните 24 часа на непрекъсната инфузия клирънсът трябва да бъде преизчисляван всеки ден с използването на стационарното уравнение с измереното ниво на fviii и скоростта на инфузия, посредством следното равенството:
nach den initialen 24 stunden kontinuierlicher infusion sollte die clearance anhand des gemessenen faktor viii-spiegels täglich erneut berechnet werden.
Съответното уравнение включва 22 параметъра, които изразяват фактори от реалния живот, имащи отражение върху необходимото усилие за изработване на програма или за изпълнение на всякаква задача, свързана със софтуерно приложение.
die entsprechende gleichung umfasse 22 parameter, die faktoren darstellten, die dem realen leben entsprächen und sich auf den aufwand auswirkten, der erforderlich sei, um ein programm auszuarbeiten oder eine aufgabe im zusammenhang mit einer software auszuführen.
2.3 Но не можем да не отчетем факта, че в периоди на голяма икономическа несигурност става много сложно в традиционното уравнение цена-продукт2 непрекъснато да бъдат въвеждани променливи като социалното и екологичното въздействие, особено ако това се отразява на цената, която заплаща потребителят.
2.3 es darf jedoch nicht vergessen werden, dass es in zeiten großer wirtschaftlicher unsicherheit sehr schwierig ist, in die traditionelle preisbildung2 des produkts dauerhaft variablen wie soziale und ökologische auswirkungen einzubeziehen, besonders wenn sich dies auf die verbraucherpreise auswirkt.