İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Това е Денят на вечността ! ”
das ist der tag der ewigkeit . "
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
От векове е утвърден Твоят престол; Ти си от вечността.
von anbeginn steht dein stuhl fest; du bist ewig.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
От вечността бях създадена от начало, Преди създаването на земята.
ich bin eingesetzt von ewigkeit, von anfang, vor der erde.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но сатаната му подшушна , рече : “ О , Адам , да ти покажа ли дървото на вечността и едно непреходно царство ? ”
jedoch satan flüsterte ihm böses ein ; er sagte : " o adam , soll ich dich zum baume der ewigkeit führen und zu einem königreich , das nimmer vergeht ? "
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Той е направил всяко нещо хубаво на времето му; Положил е и вечността в тяхното сърце, Без обаче да може човек да издири Отначало до край делото, което е направил Бог.
er aber tut alles fein zu seiner zeit und läßt ihr herz sich ängsten, wie es gehen solle in der welt; denn der mensch kann doch nicht treffen das werk, das gott tut, weder anfang noch ende.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Кажи [ о , Мухаммад ] : “ Това ли е по-доброто , или Градината на вечността , обещана за богобоязливите ?
sprich : " ist dies nun besser oder das paradies der ewigkeit , das den gerechten verheißen wurde ?
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor